A rocket, a blazing trail of orange
Awaken the dragon, a new age of komodo
A feeling uneasy, that anything could happen
A message, a warning, a prototype of things to come

A rocket, a message, a blazing trail of orange
A future uncertain, where anything could happen
A warning, Kyoto, a new age of komodo
A feeling uneasy, something wicked this way comes

A rocket, a blazing trail of orange
Awaken the dragon, now anything could happen
A feeling uneasy, a new age of komodo
A future uncertain, a prototype of things to come
A rocket, a blazing trail across the sky
A future where anything could happen
Uneasy, uneasy, uneasy, uneasy
A message, Kyoto, something wicked this way comes

um foguete, um caminho de laranjas
dragão acordado, uma nova era de komodo
um sentimento incômodo, de que qualquer cooisa pode acontecer
uma mensagem, um aviso, um protótipo das coisas que estão pra acontecer
um foguete, um caminho de laranjas
um futuro incerto, onde tudo pode acontecer
um aviso, Kyoto, uma nova era de komodo
um sentimento incômodo, algo ruim vem por aqui

um foguete, um caminho de laranjas
dragão acordado, uma nova era de komodo
um sentimento incômodo, de que qualquer cooisa pode acontecer
uma mensagem, um aviso, um protótipo das coisas que estão pra acontecer
um foguete, um caminho de laranjas
um futuro incerto, onde tudo pode acontecer
um aviso, Kyoto, uma nova era de komodo
um sentimento incômodo, algo ruim vem por aqui