Tout comme son pre Le petit jean-pierre Tait un fan Un fan de superman Just like his father The little jean-pierre Was a fan A superman fan Il collectionnait Toutes les bandes dessines O il pouvait voir son hros Voler comme un oiseau He collected All the cartoons Where he could se his hero Fly like a bird Jean-pierre devait avoir huit ans hier Et ses parents en taient tellement fiers Qu'ils dcidrent de faire Pour son anniversaire Un voyage clair new york La ville de superman Jean-pierre should have had eight years yeasterday And his parent were very proud of him That they decided to do For his birthday A short trip to new york Superman's town De leur chambre d'htel Au cinquantime tage du waldorf La vue tait si belle Que leur premire soire Ils la passrent regarder Les lumires de manhattan Le lendemain In their hotel room On waldorf's fiftieth floor The view was so beautiful That their first evening They spent it looking At manhattan's lights The day after Ils marchrent sur broadway Main dans la main Comme dans un conte de fes Et dans un magasin O l'on vend de tout de rien Jean-pierre se fit offrir par son pre Un costume de superman They have walked on broadway Hand in hand Like in a fairytale And in a store Where we sell everything and nothing Jean-pierre had his father buy him A superman costume Ds ce soir Il voulu le porter Comme pyjama Pour pouvoir mieux rver Mais quand ses parents Se furent endormis Tout prs de lui dans le grand lit Il se leva sans bruit Il ouvrit la fentre Et quand il vit apparatre Les lumires de manhattan Il voulut s'envoler Dans la nuit toile Comme un oiseau qui plane On this same night He wanted to wear it As pijama To be able to dream better But when his parents Were asleep All beside him in the large bed He stood up without a noise He opened the window And when he saw Manhattan's lights He wanted to fly out In the starry night Like a bird soaring C'est justement hier Qu'on a port en terre Jean-pierre Le fils de superman It's exactly yesterday That we buried Jean-pierre Superman's son