Quand marcher sans autre but Plus de passe demain fourbu Dans le neant du froid de la rue Quand les mots n'existent plus Quand l'esperance oubliee, dissolue Quand les alcools meme ne saoulent plus Restent les phrases ecorchees De ces phrases qu'on jette avant de renoncer Les derniers seront les premiers Dans l'autre realite Nous serons princes d'eternite Un billet sur le trottoir Dans un journal d'autres histoires Un rayon de soleil au hasard Une fleur abandonnee Ce que les autres ont laisse de cote Plus assez neuf, plus assez Quand ta place est au-dehors Ne reste que ces phrases comme ile au tresor Les derniers seront les premiers Dans l'autre realite Nous serons princes d'eternite Quando andar sem nenhum outro objetivo Sem um amanhã, e o passado esquecido No vazio frio da rua. Quando palavras não existirem mais Quando a esperança for esquecida, dissolvida E mesmo quando não estiver embriagado E permanecerem as frases rabiscadas Frases que expulsamos antes de renunciá-las Os últimos serão os primeiros Em outra realidade Nós seremos príncipes da eternidade Um bilhete sobre a calçada Sob um jornal de outras histórias Um raio de sol ao caso Uma flor abandonada Que os outros deixaram de lado Jovem suficiente, suficiente Quando o lugar é lá fora Restando apenas frases como uma ilha de tesouros Os últimos serão os primeiros Em outra realidade Nós seremos príncipes da eternidade