Caladan Brood

City Of Azure Fire

Caladan Brood


The pale blue fire of glittering spires ablaze
The sojourner’s beacon, a wondrous shimmering place
Through ages forgotten, in many a traveler’s dream
Through winding cobblestone pathways
Where dwell demons, mages, and thieves

In temples and taverns where secrets are whispered
Arcane knowledge hides in their halls
Shadows gather in midnight processions
As wraiths and ghosts sing laments in the walls

Written in blood and sealed in death
Bound by the ages, the tome of regret
Fates will be sealed and swords will be met
With the cold embrace of steel and flesh
Eldritch beasts converge on the streets
Of this ancient city, so beautiful and wild
Veils of night, the tolling of bells
Funeral march to the sound of the knell

The pale blue fire of glittering spires ablaze
The sojourner’s beacon, a wondrous shimmering place

Far beyond moon and sun
Long is the path to the end
Azure flames light the way

O fogo azul pálido das brilhantes espirais em chamas
Farol do peregrino, um maravilhoso lugar cintilante
Através de eras esquecidas, em muitas delas um sonho de viajante
Através de sinuosos caminhos de paralelepípedos
Onde habitam os demônios, magos e ladrões

Em templos e tavernas, onde os segredos são sussurrados
Conhecimento arcano se esconde em seus salões
As sombras se reúnem em procissões da meia-noite
Enquanto espectros e fantasmas cantam lamentos nas paredes

Escrito com sangue e selado com morte
Compelido por eras, o tomo do remorso
Destinos serão selados e espadas se encontrarão
Com o abraço frio do aço e da carne
Bestas Eldritch convergem nas ruas
Desta cidade antiga, tão bela e selvagem
Véus da noite, o badalar dos sinos
Uma marcha fúnebre ao som da sentença

O fogo azul pálido das brilhantes espirais em chamas
Farol do peregrino, um maravilhoso lugar cintilante

Muito além da lua e do sol
Longo é o caminho até o fim
Chamas azuis-celeste iluminam o caminho