[Buffy] Every single night The same arrangement I go out and fight the fight Still, I always feel the strange estrangement Nothing here is real Nothing here is right I've been making shows of trading blows Just hoping no one knows That I've been going through the motions Walking through the part Nothing seems to penetrate my heart I was always brave and kind of righteous Now I find I'm wavering Crawl out of your grave You find this fight just doesn't mean a thing [Vampire 1] She ain't got that swing [Buffy] Thanks for noticing [Vampire1, vampire2, demon] She does pretty well with fiends from hell But lately, we can tell That she's just going through the motions (Going through the motions) Faking it some how [Demon] She's not even half the girl she - ow [Buffy] Will I stay this way forever? Sleepwalk through my life's endeavor? [Man] How can I repay [Buffy] Whatever I don't want to be Going through the motions Losing all my drive I can't even see If this is really me And I just want to be Alive! [Buffy] Toda noite A mesma rotina Eu saio e vou lutar Mesmo assim, eu sempre tive a sensação estranha de que Nada aqui é real Nada aqui está certo Tenho representado, e disfarçado Esperando que ninguém saiba Que eu tenho deixado rolar Andando por partes Nada parece penetrar meu coração Sempre fui corajosa e justa Agora me encontro bobeando Saia de sua cova Você acha que essa luta não significa nada [Vampiro 1] Ela nem tem essa ginga Buffy] Obrigada por notar [Vampiro 1, vampiro 2, demônio] Ela faz muito bem com os demônios do inferno Mas, posteriormente nós diremos Que ela apenas está deixando rolar (Deixando rolar) Fingindo de alguma forma [Demônio] Ela nem é metade da garota que...ai [Buffy] Ficarei dessa forma pra sempre? Como uma sonâmbula pelos esforços da minha vida? [Homem] Como posso recompensá-la? [Buffy] Tanto faz Eu não quero estar Deixando rolar Perdendo meu controle Eu mal posso ver Se esta realmente sou eu E eu apenas quero estar Viva!