Last night I was out driving Coming home at the end of the working day I was riding alone through the drizzling rain On a deserted stretch of a county two-lane When I came upon a wreck on the highway There was blood and glass all over And there was nobody there but me As the rain tumbled down hard and cold I seen a young man lying by the side of the road He cried Mister, won't you help me please An ambulance finally came and took him to Riverside I watched as they drove him away And I thought of a girlfriend or a young wife And a state trooper knocking in the middle of the night To say your baby died in a wreck on the highway Sometimes I sit up in the darkness And I watch my baby as she sleeps Then I climb in bed and I hold her tight I just lay there awake in the middle of the night Thinking 'bout the wreck on the highway Ontem à noite eu estava a conduzir Vinha para casa ao fim do dia de trabalho Eu viajava sozinho através dos chuviscos Numa desertificada extensão de estrada de duas faixas no condado Quando me deparei com um desastre na auto-estrada Havia sangue e vidro por toda a parte E não estava ali ninguém a não ser eu Enquanto a chuva desabava forte e fria Vi um rapaz deitado ao lado da estrada Ele gritou Senhor, não me pode ajudar, por favor Finalmente, uma ambulância veio e levou-o para o hospital de Riverside Eu observei enquanto o levavam embora E pensei numa namorada ou numa jovem esposa E um agente a bater à porta no meio da noite Para dizer que o teu amor morreu num desastre na auto-estrada Por vezes fico sentado na escuridão E observo a minha querida enquanto ela dorme Então subo para a cama e abraço-a com força Fico apenas ali acordado no meio da noite A pensar no desastre na auto-estrada