Hey, mom! I know you tried to tell me I know you tried to teach me a thing or two But I just had to go into the world I never thought to listen to you So I walked under a bus I got hit by a train I keep falling in love Which is kinda the same I've been sunk out at sea Crashed my car, gone insane But it felt so good I'm gonna do it again Hey, mom! I know you tried to warn me About the things I was stumbling into Just like chocolate cake Like cigarettes You know they're bad for you And you just gotta leave 'em alone So I walked under a bus I got hit by a train I keep falling in love Which is kinda the same I've been sunk out at sea Crashed my car, gone insane But it felt so good I'm gonna do it again Hey, mom Since we're talking What was it like when you were young? Has the world changed Or is it still the same? Did you really do the same things I have done? Ei, mãe! Eu sei que você tentou me dizer Eu sei que você tentou me ensinar uma ou duas coisas Mas tive que ir para o mundo Eu nunca pensei em te ouvir Então, eu entrei em um ônibus Fui atingida por um trem Continuo me apaixonando Que é quase a mesma coisa Afundei no mar Colidi meu carro, enlouqueci Mas foi tão bom Eu quero fazer isso de novo Ei, mãe! Eu sei que você tentou me avisar Sobre as coisas nas quais eu tropeçava Como bolo de chocolate Como cigarros Você sabe que eles são maus pra você E você tem que abandoná-los Então, eu entrei em um ônibus Fui atingida por um trem Continuo me apaixonando Que é quase a mesma coisa Afundei no mar Colidi meu carro, enlouqueci Mas foi tão bom Eu quero fazer isso de novo Ei, mãe Já que estamos conversando Como foi quando você era jovem? O mundo mudou Ou ainda é a mesma coisa? Você realmente fez as mesmas coisas que eu fiz?