Oh, the streets of Rome are filled with rubble Ancient footprints are everywhere You can almost think that you're seein' double On a cold, dark night on the Spanish Stairs Got to hurry on back to my hotel room Where I've got me a date with Botticelli's niece She promised that she'd be right there with me When I paint my masterpiece Oh, the hours I've spent inside the Coliseum Dodging lions and wastin' time Oh, those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em Yes, it sure has been a long, hard climb Train wheels runnin' through the back of my memory When I ran on the hilltop following a pack of wild geese Someday, everything is gonna be smooth like a rhapsody When I paint my masterpiece Sailin' 'round the world in a dirty gondola Oh, to be back in the land of Coca-Cola! I left Rome and landed in Brussels On a plane ride so bumpy that I almost cried Clergymen in uniform and young girls pullin' muscles Everyone was there to greet me when I stepped inside Newspapermen eating candy Had to be held down by big police Someday, everything is gonna be diff'rent When I paint my masterpiece Oh, as ruas de Roma estão cheias de escombros Pegadas antigas estão em todo lugar Você quase pode achar que está vendo dobrado Em uma noite fria e escura nas escadas espanholas Tenho que voltar logo para meu quarto de hotel Onde consegui um encontro com a sobrinha do Botticelli Ela prometeu que ficaria bem aqui comigo Quando eu pintar minha obra-prima Oh, as horas que passei dentro do Coliseu Domando leões e passando o tempo Oh, aqueles poderosos reis da selva, eu mal podia suportar vê-los Sim, com certeza foi uma subida longa e difícil Rodas de trens rodando no fundo da minha memória Quando corri no topo da montanha seguindo alguns gansos selvagens Algum dia, tudo será suave como uma rapsódia Quando eu pintar minha obra-prima Navegando pelo mundo em uma gôndola suja Oh, para voltar à terra da Coca-Cola! Eu deixei Roma e pousei em Bruxelas Em uma viagem de avião tão turbulenta que eu quase chorei Clérigos em uniformes e jovens meninas "malhando" Todos estavam lá para me cumprimentar quando entrei Jornalistas comendo doce Tive que ser contido por um grande policial Algum dia, tudo será diferente Quando eu pintar minha obra de arte