Bloodbound

Behind The Moon

Bloodbound


Late at night you've locked the doors
There's the strangest feeling
Was that curtain really drawn before?
Was that candle burning?
Was that carpet torn?
Had you really left those lights turned on?

As you gaze into the gloom
And the windows mirror you
But the face reflected isn't yours
When the wind is howling
And the moon looks on
Can you really say your fears all gone?

From dusk till dawn 
The curse is on

With the light of day comes no sanctuary
As the shadows fade away
With the light of day comes no sanctuary
From behind the moon they come

In the pale blue light tonight
In the shadows in the dark
Where the terrors of your mind take shape
There's no comfort here
When all is said and done
Can you really tell those lights weren't on?

From dusk till dawn 
The curse is on

With the light of day comes no sanctuary
As the shadows fade away
With the light of day comes no sanctuary
From behind the moon they come

With the light of day comes no sanctuary
As the shadows fade away
With the light of day comes no sanctuary
From behind the moon they come

Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh oh oh

Tarde da noite você trancou as portas
Há uma sensação estranha
Aquela cortina estava fechada antes?
A vela estava queimando?
O tapete estava rasgado?
Você realmente deixou aquelas luzes acesas?

Conforme você fita a escuridão
E as janelas te refletem
Mas a rosto refletido não é seu
Quando o vento está uivando
E a lua observa
Você pode realmente dizer que os seus medos se foram?

Do crepúsculo até alvorada
A maldição começou

Com a luz do dia não vem nenhum santuário
Conforme as sombras desvanecem-se
Com a luz do dia não vem nenhum santuário
Por detrás da lua eles vêm

Na pálida luz azul esta noite
Nas sombras na escuridão
Onde os terrores da sua mente tomam forma
Não há nenhum conforto aqui
Quando tudo é dito e feito
Pode você realmente dizer que aquelas luzes não estavam ligadas?

De crepúsculo até alvorada
A maldição começou

Com a luz do dia não vem nenhum santuário
Conforme as sombras desvanecem-se
Com a luz do dia não vem nenhum santuário
Por detrás da lua eles vêm

Com a luz do dia não vem nenhum santuário
Conforme as sombras desvanecem-se
Com a luz do dia não vem nenhum santuário
Por detrás da lua eles vêm

Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh oh oh