Beltphanath

Mourning Days of Nostalgia

Beltphanath


Drowning in the nectar of the flame 
bound by the black goddess to a obscure 
hymen 
I leave my wishes...those haggard 
tales... 
wich a shelter me from the gesture of 
the darkness 
wich I have forgotten 
...but any beauty distress withering 
the empty 
pictures of the life and blind me with 
the 
rotten blood of a dying cross. 

The seminal branches of evil 
embrace my dreams as a monument of all 
those 
nocturnal weeping in thy name I drink the 
Black blood calling the fall... 
At the darkest moon thou summoning all 
my desires to twist the blind 
lamb's aged fruit 
I desire thee...as autumn tears 
bewail the thy hellis decree 
for years thy sorrow I have 
mourned and 
kissed the black bleed of thy 
pale crown 
embelished with the 
sins of blasphemy 
...but what is the 
gist?...the yield of a 
tearful eve, 
...ingrowing 
wounds in 
meadows 
of light... 
but thou are the 
night where I 
have lost 
perfume of 
fullmoon nights 
and thou 
shall worship 
my woe within 
my forlornness.

Afogamento no néctar da chama
Obrigado pela deusa negra a um obscuro
Hímen
Deixo meus desejos ... aqueles haggard
Contos ...
Que um abrigo-me do gesto de
A escuridão
Que eu esqueci
... mas qualquer angústia beleza murchando
O vazio
Imagens da vida e me cego com
O
Sangue podre de uma cruz morrendo.

Os ramos seminal do mal
Abraçar meus sonhos como um monumento de todos
Aqueles
Choro noturno em teu nome eu bebo o
Sangue negro chamando a queda ...
No escuro da lua tu convocando todos os
Meus desejos para torcer os cegos
Frutas com idades cordeiro
Desejo-te ... como lágrimas de outono
Lamentar o teu decreto hellis
Há anos a tristeza a tua eu tenho
Lamentou e
Beijou o sangramento preto do teu
Pálida coroa
Embelished com o
Pecados de blasfêmia
... mas qual é a
Gist? ... o rendimento de um
Eve chorosa,
... ingrowing
Feridas em
Prados
De luz ...
Mas tu és o
Noite, onde eu
Perderam
Perfume de
Noites lua cheia
E tu
Adorarão
O meu ai dentro
Meu desamparo.