Another head hangs lowly Child is slowly taken And the violence caused such silence Who are we mistaken? But you see, it's not me, it's not my family In your head, in your head they are fighting With their tanks and their bombs And their bombs and their guns In your head, in your head, they are crying... In your head, in your head Zombie, zombie, zombie hey, hey What's in your head? In your head Zombie, zombie, zombie? Hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou... Another mother's breaking Heart is taking over When the violence causes silence We must be mistaken It's the same old theme since nineteen-sixteen In your head, in your head they're still fighting With their tanks and their bombs And their bombs and their guns In your head, in your head, they are dying... In your head, in your head Zombie, zombie, zombie Hey, hey. What's in your head In your head Zombie, zombie, zombie? Hey, hey, hey, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a... Outra cabeça pende humilde... Uma criança é lentamente tomada E a violência causou tal silêncio A quem estamos enganando? Mas veja bem... não é comigo, não é a minha família... Na sua cabeça, na sua cabeça eles estão lutando Com seus tanques e suas bombas E suas bombas e suas armas Na sua cabeça, na sua cabeça, eles estão chorando Na sua cabeça, na sua cabeça Zumbi, zumbi, zumbi hey, hey O que há na sua cabeça? Na sua cabeça... Zumbi, zumbi, zumbi? Ei, ei, ei, oh, dou, dou, dou, dou, dou ... Outra mãe está desmoronando Seu coração é tomado Quando a violência causa silêncio... Com certeza estamos enganados É o mesmo velho tema desde 1916 Na sua cabeça, na sua cabeça eles ainda estão lutando Com seus tanques e bombas E suas bombas e armas Na sua cabeça, na sua cabeça, eles estão morrendo... Na sua cabeça, na sua cabeça Zumbi, zumbi, zumbi Hey, hey. O que tem na sua cabeça Na sua cabeça Zumbi, zumbi, zumbi? Hey, hey, hey, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a...