Can you tell the moment Spring becomes the summer? Maybe it's a moment Only known to a tree Even as we're watching Blades of grass are growing Leaps and bounds so tiny That our eyes cannot see And how does a bud Decide it's a rose Perhaps there's a time When it somehow knows it Can you tell the moment? If there's such a moment When you just become What you were not before? Is there any sign or warning Or do you awake one morning Knowing that you must have turned A special corner? Maybe in an April shower Something tells a bud to flower What is it that tells you You're a child no more? Pode você dizer o momento A mola transforma-se o verão Talvez é um momento Sabido somente a uma árvore Mesmo quando nós prestarmos atenção As lâminas da grama estão crescendo Pulos e limites assim minúsculos Que nossos olhos não podem ver E como faz um bud Decida-se que é se levantou Talvez há um momento Quando o souber de algum modo Pode você dizer o momento Se houver tal momento Quando você se tornar apenas O que você não era antes Há todo o sinal ou aviso Ou você uma manhã acordada Sabendo que você deve ter girado Um canto especial Talvez em um chuveiro de abril Algo diz um bud para flower O que é ele que o diz Você é uma criança mais