There isn't much I haven't shared With you along the road And through it all there'd always be Tomorrow's episode Suddenly that isn't true There's another avenue Beckoning the great divide Ask no questions, take no side Who's to say who's right or wrong Whose course is braver run Still we are, have always been Will ever be, ask one What is done has been done for the best Though the mist in my eyes might suggest Just a little confusion about what I'll lose But if I started over I know I would choose The same joy the same sadness each step of the way That fought me and tought me that friends never say Never say goodbye Never say goodbye Never say goodbye Never say goodbye Suddenly that isn't true There's another avenue Beckoning, the great divide I would choose The same joy the same sadness each step of the way That fought me and taught me that friends never say Never say goodbye Never say goodbye Never say goodbye Never say goodbye Não há muito que eu não tenha compartilhado Com você ao longo da estrada E apesar de tudo, haverá sempre O episódio de amanhã. De repente isso não é verdade. Há outra avenida Acenando, o grande fim. Não faça perguntas, não escolha um lado Quem vai dizer o que é certo ou errado? Quem vai percorrer o caminho mais ousado? Ainda somos, sempre fomos Sempre seremos, pergunte a alguém. O que foi feito, foi feito para o melhor Embora a névoa nos meus olhos possa sugerir Alguma confusão sobre o que tenho a perder Mas se eu recomeçasse eu sei que escolheria A mesma alegria a mesma tristeza a cada passo do caminho Isso me fez lutar e me ensinou que os amigos nunca dizem Nunca dizem adeus Nunca dizem adeus Nunca dizem adeus Nunca dizem adeus De repente isso não é verdade Há outra avenida Acenando, o grande fim. Eu escolheria A mesma alegria a mesma tristeza a cada passo do caminho. Isso fez-me lutar e ensinou-me que os amigos nunca dizem Nunca dizem adeus Nunca dizem adeus Nunca dizem adeus Nunca dizem adeus