Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai Kizukeba mou machi ni iro ga kawatta ne Mabushii ano kisetsu toori sugita ne Takusan no yoru wo norikoeta ne Naite tari waratte tari shite ne Souyatte nantoka nanda kedo ne Aruki tsuzukete kita yo ne Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai Tsumetai kaze ga kyori wo chikazukeru ne Ano koro yori egao zutto fueta ne Ohayou tte mainichi ieru kara ne Oyasumi wa mou kanashikunai ne Imadatte nantoka nanda kedo ne Kyou mo futari de ikita ne Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru Quero me tornar gentil e forte quando eu for te abraçar Antes, sabíamos que as cores da cidade haviam mudado, Essa temporada deslumbrante já tinha passado por nós Já passamos por muitas noites, Choramos e rimos Só assim, de alguma forma, nos recuperamos, Mas continuamos a andar até hoje Quero me tornar gentil e forte quando eu for te abraçar, Quero continuar dizendo que "está tudo bem" até você sorrir O vento frio nos deixou mais perto, Estamos sorrindo muito mais desde então Porque podemos dizer "Bom dia" todos os dias, E o "Boa noite" não é mais triste Mesmo agora, de alguma forma, nos recuperamos, Mas temos vivido até hoje juntos Quando senti que as nossas mãos conectadas, Estavam quase se soltando, passei a entender um pouco do significado de "eu te amo" Quero me tornar gentil e forte quando eu for te abraçar, Quero continuar dizendo que "está tudo bem" até você sorrir Quando senti que as nossas mãos conectadas, Estavam quase se soltando, passei a entender um pouco do significado de "eu te amo"