A rose for the dead ones Sometimes they want to die Sometimes they want to live When they live they come to me When they die they are silent No tender mercy shall I give as they plead for us Without remorse I shall take their lives Silently in chaotic passion From their impending, mindless presence Reaping the emptiness within My blackened eyed the last horror they shall see Damned am I, no For there is no damnation my soul hath not taken Shall I be swayed in my vengeance As time tears open my wounds? I think not! Uma rosa para os mortos Às vezes, eles querem morrer Ás vezes, eles querem viver Quando vivem, eles vêm à mim Quando morrem, permanecem em silêncio Uma gentil misericórdia não é o que darei a eles, enquanto por nós eles imploram Tirarei suas vidas sem remorso algum Silenciosamente, em um ardor caótico De sua existência iminente e ignorante Arrancar-se-á o vazio que há dentro Meu olho enegrecido há de ser o último horror que eles verão Serei eu condenada, não Pois não há danação que minha alma não já tenha aguentado Deverei eu vacilar em minha vingança Enquanto o tempo violentamente abre minhas feridas? Penso que não!