The lies, the weight It's clear I lost my way Deceit, decay Decomposing I thought I was an architect, but I was just moving dirt Stacking mud over malice covered-up, forming nothing but a pile of hurt I hadn't been building (building) The time was spent digging (digging) Boring the barriers that kept others away (away) The deeper the walls, the less anyone could hear (hear me) fall So now I know there is no one else to blame Buried alive inside of my own grave And there's no one else to blame Buried alive inside of my own grave (inside of my own grave) Beneath my lies Delusional enough to think I'd designed something great Like a giant headstone inscribed to describe my shameful fate I hadn't been building (building) The time was spent digging (digging) An ugly truth from which there was no way to escape (escape) Nowhere left to hide and then finally forced to face what I'd become Buried alive inside of my own grave (my grave) And there's no one else to blame Buried alive inside of my own grave (my grave) What I'd become (buried alive inside of my own grave) Beneath my pride Crushing me Beneath my lies Collapsing But we are still alive We are still alive Buried alive inside of my own grave And there's no one else to blame Buried alive inside of my own grave (my own grave) My own grave Buried alive inside of my own grave And there's no one else to blame The lies and the weight, I know I lost my way (my way) What I'd become Buried alive inside of my own grave (my grave) And there's no one else to blame Buried alive (buried alive) Finally forced to face what I'd become What I'd become (in my own grave) (buried) In my own grave (alive) As mentiras, o peso Está claro que eu perdi o meu caminho Engano, decadência Decomposição Eu pensei que eu era um arquiteto, mas eu estava apenas mexendo em sujeira Empilhando lama sobre malícia disfarçada, formando nada além de uma pilha de mágoa Eu não estava construindo (construindo) O tempo foi gasto cavando (cavando) Perfurando as barreiras que mantiveram os outros longe (longe) Quanto mais funda as paredes, menos alguém poderia ouvir (me ouvir) cair Então agora eu sei que não há mais ninguém para culpar Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura E não há mais ninguém para culpar Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura (dentro da minha própria sepultura) Sob minhas mentiras Delirante o suficiente para pensar que eu planejaria algo ótimo Como uma lápide gigante inscrita para descrever meu destino vergonhoso Eu não estava construindo (construindo) O tempo foi gasto cavando (cavando) Uma verdade feia da qual não havia como fugir (fugir) Nenhum lugar sobrou para se esconder e, finalmente, forçado a enfrentar o que eu me tornei Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura E não há mais ninguém para culpar Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura (dentro da minha própria sepultura) O que eu me tornei (enterrado vivo dentro da minha própria sepultura) Abaixo do meu orgulho Me esmagando Abaixo das minhas mentiras Colapsando Mas ainda estamos vivos Ainda estamos vivos Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura E não há mais ninguém para culpar Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura (minha própria sepultura) Minha própria sepultura Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura E não há mais ninguém para culpar As mentiras e o peso, eu sei que eu perdi o meu caminho (meu caminho) O que eu me tornei Enterrado vivo dentro da minha própria sepultura (minha sepultura) E não há mais ninguém para culpar Enterrado vivo (enterrado vivo) Finalmente forçado a enfrentar o que eu me tornei O que eu me tornei (em minha própria sepultura) (enterrado) Em minha própria sepultura (vivo)