Antonello Venditti

Figli Del Domani

Antonello Venditti


Non farmi molte domande
Non saprei risponderti bene,
poca linfa nelle vene e la memoria non trasmette più.
Padre, che pianeta era?
Questa era la Terra.
Era un pianeta sincero e sorrideva sempre.
E questo che animale è?
Questo era un cane.
E questa padre che strana macchina è?
Questo era un uomo; era una macchina molto strana e non sorrideva mai.
E noi, dove stiamo andando?
Verso l'Universo.
E le immagini che mi hanno mandato, dimmi sono già morte?
Sono morte un milione di anni fa.
E questo è solo un'ombra.
L'uomo ha smesso di sbagliare,
è andato via e rimaniamo noi.
Noi siamo perfetti, siamo uomini perfetti,
noi giochiamo mai col sole, e non piangiamo mai, non piangiamo mai.

Não me faça muitas perguntas
Não saberia te responder bem
Pouca linfa nas veias e a memória não transmite mais
Pai, que planeta era?
Esta era a Terra.
Era um planeta sincero e sorria sempre
E este, que animal é?
Este era um cachorro.
E esta, pai, que estranha máquina é?
Este era um homem; era uma máquina muito estranha e não sorria nunca
E nós, aonde estamos indo?
Para o Universo
E as imagens que me mandaram, me diga, já morreram?
Morreram há um milhão de anos atrás
E esta é só uma sombra
O homem parou de errar
Foi embora e permanecemos nós
Nós somos perfeitos, somos homens perfeitos
Não jogamos nunca com o sol, e não choramos nunca, não choramos nunca