Tall and tanned and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, each one she passes goes: Da, boo, dee, dee, da When she walks, it's just like a samba That swings so cool and sways so gentle That when she passes, each one she passes goes: Da, boo, dee, dee, da Oh, how I watch her so sadly How can I tell her I love her? Yeah, I would give my heart gladly But each day, when she walks to the sea She looks straight ahead, not at me Tall and tanned and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, I go: Dee, dee, dee, doo, dee, dee The girl, the girl, the girl From Ipanema, from Ipanema La, la, la, la, da, da Oh, how I want her so badly How, how can I tell her I love her? Yeah, I would give my heart gladly But each day, when she walks to the sea She looks straight ahead, not at me Tall and tanned and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile, but she doesn't see She ain't looking at me, ooh Alta e bronzeada e jovem e adorável A garota de Ipanema vai andando E quando ela passa, cada um por quem ela passa faz: Da, bu, di, di, da Quando ela anda, ela é como um samba Que dança tranquilamente e tão suave balança Que quando ela passa, cada um por quem ela passa faz: Da, bu, di, di, da Oh, eu a vejo tão tristemente Como posso dizer a ela que a amo? Sim, eu daria meu coração com prazer Mas a cada dia, quando ela caminha para o mar Ela olha para a frente, não para mim Alta e bronzeada e jovem e adorável A garota de Ipanema vai andando E quando ela passa, cada um por quem ela passa faz: Di, di, di, du, di, di A garota, a garota, a garota De Ipanema, de Ipanema La, la, la, la, da, da Oh, eu a quero tanto Como, como posso dizer a ela que a amo? Sim, eu daria meu coração com prazer Mas a cada dia, quando ela caminha para o mar Ela olha para a frente, não para mim Alta e bronzeada e jovem e adorável A garota de Ipanema vai andando E quando ela passa, eu sorrio, mas ela não vê Ela não está olhando para mim, uh