tenu dekh ke ki ho geya chain aundeyan kite kho geya naina 'chon neendan udd gayian udd gayian, eh jagg saara so geya jadon da dil tera ho geya jadon da dil tera ho geya kyun tere jeha lagda a eh chann mainu dassde kyun tere lagde ne eh phull jadon hasde laali tere rang ton sooraj vi mangda fire pathran nu chumm laven oh hi ban jaande ne heere songtext-ubersetzung com eh kan-kan khusboo hoya khusboo hoya, tenu choo ke jadon geya jadon da dil tera ho geya jadon da dil tera ho geya naina nu har vele kyun tera hi intzaar rahe je pal tenu vekhan na eh dil bekraar rahe tujh bina toh mera ehi haal main ki karan door jaa ke vi toon mere naal hain ki karan nasha hai tere ishq da ishq da, meri rooh nu ho geya jadon da dil tera ho geya jadon da dil tera ho geya jadon da dil tera ho geya jadon da dil tera ho geya Não sei o que aconteceu comigo desde que te vi Me tornei inquieto Minha paz me deixou e voou para longe Eu a perdi em algum lugar O sono voou para longe dos meus olhos O mundo inteiro dorme, mas meus olhos não têm sono Desde que meu coração se tornou seu Desde que meu coração se tornou seu Diga-me por que essa Lua me lembra você Diga-me o por que Que essas flores se parecem com você Quando sorriem Até o Sol pega emprestado O brilho encantador da sua tez Se você beijar as pedras Elas se tornam diamantes Cada partícula Que tocou você Virou fragrância Desde que meu coração se tornou seu Desde que meu coração se tornou seu Por que meus olhos estão Sempre esperando por você? Se mesmo por um momento Você está longe da minha vista Meu coração fica inquieto Sem você por perto, essa é a minha condição O que devo fazer? Embora você esteja longe Ainda está comigo e eu não posso evitar A intoxicação do seu amor afastou minha alma de mim Desde que meu coração se tornou seu Desde que meu coração se tornou seu Desde que meu coração se tornou seu Desde que meu coração se tornou seu