Omo ha yuui omoide hitotsu Himo toku te ga furuete imasu Shiawase to wa Tsumari tsumari anata no koto desu Furui uta kuchizu samu utabi Soreto mimagau omo kage wo miru Sawarenai nara iso iso kiete kudasai Hinurete sore aru machi ni semi shinude Tsunaida te to te wo hana sana kya yokata Boku wo sasaete kurete ita no wa Itsudatte Warai aru yorokobi deshita Yuurushi aru itawari deshita Mi wo to shi sonna kono ochiri sana Tokubetsu tachideshita Sumidagawa hanabi ga saite Chi uba te ni wa ai ni yukimasu Ustu ro wu kisetsu no mamu nakade subete ga Kirei datta Yukata obi poncho chinna Terashi tasu shuiro no kage Kokoro no naka zutto zutto haritsuite imasu Kamawaranai machi nagi uki dashita futari Kawate ita no wa bokura dake desu ne Hibi wo azayakani kaete ita no wa Itsudatte Kasane aru yasashisa deshita Ii yaeru kitsuda deshita Wasurete shimau hodo sasaina Tokubetsu tachideshita Sumidagawa hanabi ga saite Jiru mate ni wa ai ni yukimasu Utsu ro wu kisetsu ni toto maru koto Dekinai toshiri nagara Ho kage ni muragaru mushi toshite Boku wa anata ni kogarete Osanai tsuyogari kana muri sutete Suna oni naretara sore de yokata n'da Honto ni hoshi kata no wa Soko ni ata egao dake deshita Sore dakede boku wa doko mademo Yuke ruki ga shiteta n'da Sumidagawa hanabi ga saite Sono mashita de deai to wakare Anata ga ureta sonno subete ni Arigatou te kikoe masu ka Minhas mãos tremem enquanto viro a página Do livro das minhas memórias vergonhosas Quando busco felicidade, depois de tudo que fora dito E feito, sempre me retorna você Cantarolando um velho tom enquanto caminho Espio uma face, que penso ter visto há muito Se eu a deixar, tenho certeza que irão desaparecer Grilos cantam quando a noite sobe nessa podre rua Nunca quis largar a mão que eu segurava Para onde a pessoa que sempre me deu suporte Se foi Rir em conjunto me deu tanto êxtase Me senti próximo de você quando nos perdoamos Todos esses pequenos prazeres são pequenos Ao ponto de não notar até ser tarde Fogos de artifício explodem sobre o Rio Sumida Antes de sumirem, irei até você O momento de troca de estações era mais belo Mais belo que eles Lanternas iluminam o cachecol no meu pescoço Conjurando uma sombra no chão abaixo Lá a sombra se esgueira nos confins de meu peito Ambos em risos no cenário estático da cidade A única coisa que mudou foi nós juntos Faz quanto tempo desde que vemos tudo tão Vívidos? Laços que deixam-nos falar tudo que pensávamos Bondade empilhada em cima de tudo Todos esses pequenos prazeres são pequenos Ao ponto de não lembrar que existem Fogos de artifício explodem sobre o Rio Sumida Antes de sumirem, irei até você Pois sabemos que não podemos parar as estações De marcharem em frente com o tempo Queimo por você com a paixão louca De um inseto que vai à uma lâmpada Se pudesse viver honestamente, dizendo o que quero Eu mataria a parte de mim que age mais forte do sou Mas a única coisa que sempre quis Foi ver aquele belo sorriso de novo E eu sei que se eu pudesse Andaria até os confins da Terra Fogos de artifício explodem sobre o Rio Sumida Nos encontramos e separamos abaixo da bela luz Podes ouvir minha voz naquela noite Enquanto agradeço por tudo que me dera