The weight of the world
Is love.
Under the burden
Of solitude,
Under the burden
Of dissatisfaction
The weight,
The weight we carry
Is love.
Who can deny?
In dreams
It touches
The body,
In thought
Constructs
A miracle,
In imagination
Anguishes
Till born
In human--
Looks out of the heart
Burning with purity--
For the burden of life
Is love,
But we carry the weight
Wearily,
And so must rest
In the arms of love
At last,
Must rest in the arms
Of love.
No rest
Without love,
No sleep
Without dreams
Of love--
Be mad or chill
Obsessed with angels
Or machines,
The final wish
Is love
--cannot be bitter,
Cannot deny,
Cannot withhold
If denied:
The weight is too heavy
--must give
For no return
As thought
Is given
In solitude
In all the excellence
Of its excess.
The warm bodies
Shine together
In the darkness,
The hand moves
To the center
Of the flesh,
The skin trembles
In happiness
And the soul comes
Joyful to the eye--
Yes, yes,
That's what
I wanted,
I always wanted,
I always wanted,
To return
To the body
Where I was born.

O peso do mundo
É o amor.
Sob o fardo
Da solidão,
Sob o peso
De insatisfação
O peso,
O peso que carregamos
É o amor.
Quem pode negar?
Em sonhos
Toca
O corpo,
No pensamento
Construções
Um milagre,
Na imaginação
Angústias
Até nascer
No ser humano -
Olha para fora do coração
Ardendo em pureza -
Para o fardo da vida
É o amor,
Mas nós carregamos o peso
Cansado,
E assim deve descansar
Nos braços de amor
Por fim,
Temos que descansar nos braços
Do amor.
Não há descanso
Sem amor,
Sem dormir
Sem sonhos
De amor -
Ser louco ou frio
Obcecado com anjos
Ou máquinas,
O último desejo
É o amor
- não pode ser amargo,
Não pode negar,
Não pode negar
Se negado:
O peso é muito pesado
- deve dar
Sem retorno
Como o pensamento
É dada
Na solidão
Em toda a excelência
Do seu excesso.
Os corpos quentes
Brilham juntos
Na escuridão,
Os movimentos da mão
Para o centro
Da carne,
A pele treme
Na felicidade
Ea alma vem
Alegre para o olho -
Sim, sim,
Isso é o que
Eu queria,
Eu sempre quis,
Eu sempre quis,
Para retornar
Para o corpo
Onde eu nasci.