Abya yala abya yala abya yala abya yala Abya yala abya yala abya yala abya yala Voz da terra a escutar Uchô puri inhan namã (terra puri, mãe filha) Mulher, mbl’êma tschore (a mulher é a floresta) Mehtl’on, dieh schuteh poteh (força, você é boa luz) Abya yala abya yala abya yala abya yala Abya yala abya yala abya yala abya yala Opeh (sol) caminho é o sol Poteh, tsatê dieh (irmã, irmão iluminado) 1 Mulher, mbl’êma tschore (a mulher é a floresta) Mehtl’on, dieh schuteh poteh (força, você é boa luz) Abya yala abya yala abya yala abya yala Abya yala abya yala abya yala abya yala