Ikutsu ni nattara shoujo to Yobarenaku naru no deshou Kaasama watashi wa mou tou ni Otona ni natte shimatta no Haru no sekku Himousen shiita heya no Dan kazari hinaasobi Hisoka na sasayaki Shizuka ni ningyoutachi no Me ga miorosu Niwa no sumi de tsubomi no Momo no ki ga kishimu Katamuku byoubu no naka e Fuku kaze ni hitohira Matte ochiru akai kage Jinsei wa itadzura desu ka Erabenu omikuji no you Kaasama fukou na anata to Onaji demo ii ko de imasu Tomosu honoo Hotokesama ukabu okao Shiroi tatoushi no ue Chirabaru kurokami Itsu demo yasashii yubi de Yuwareteita Kajitsu ni sukuu mushi no Sono ozomashisa o Nikumi tsukusou to shitemo Mune dake ni shimatte Shoujo no mama de aru tame ni Tatoe anata Shitteite Damatteitemo Dan kazari hinaasobi Taoyaka na bishou Watashi wa ano ningyou ni Naritakatta Niwa no sumi de sakari no Aoi eda ni ima Amayaka na mitsu mo motazu Katai kaniku no mama Natte ochiru momo hitotsu Depois de se tornar uma garota Já não é mencionada Mãe, há muito tempo Eu já me transformei em adulta Primavera dos garotos A propagação incipiente da sala escarlate Fase decorativa do jogo Sussurros secretos Tranquilamente somos bonecas Com olhos desprezíveis Em um canto do broto do jardim O pessegueiro está balançando Inclinando-se para o biombo O vento sobra os flocos Cai dançando a sombra vermelha A vida é uma travessura? Como você escolhe fortuna inesperada Mãe, descontente com você Mas, mesmo agora sou uma boa criança Acendendo uma chama Seu rosto flutuante de Buda No topo do lenço de papel branco Cabelos pretos dispersos Em qualquer dedo amigável Tinha-se dito Colher o fruto do inseto Contactando a odiosidade Ao mesmo tempo farei que meu ódio Saia de meu peito Para permanecer como uma garota Eu saberia Mesmo se você Estiver em silencio Fase decorativa do jogo O sorriso gracioso Eu tenho essa boneca Que eu queria Porções em um canto do jardim Agora em azul sucursais Eu não tenho o doce mel Os restos da polpa vermelha Caem como pêssegos maduros