ALI PROJECT

Shunsou

ALI PROJECT


Dorehodo adeyaka ni
saku hana yori mo
amayaka ni chiru no wa
kimi wo koiuru
watashi no mune no chi deshou

Tojita mabuta no yami made
kurenai ni someage
usuzumi kemuru kono yo wo
uzumete yuku deshou

Houmutte kudasai
watashi wo
haru no kono hi ni

Muku hodo zankoku na
hohoemi wa nai
yasashii kimi wo shiru
sono tabi
ai wa kaguwashiku wazurau

Douka
hajimete deatte
jikan wo e no you ni
kirei ni tojikometa mama
omoidaseru yoru ni

Houmutte kudasai
mankai no
sakura no moto ni

Ushinai kaketa mono
yobi mo do shitemo
nagusami no bourei
shizuka na hone
ude no naka de kuzureru

Kimi wo dakishimeta toki ni
kaette yukeru nara
kore kara ikiru subete no
hibi nado sutemashou

Fuseta mabuta no yami made
kurenai ni someage
usuzumi kemuru watashi no
kono yo wo kiyomemashou

Houmutte kudasai
kimi no te de
haru no kono hi ni

Quão mais lindamente
O florescer de uma flor
Suponho que o sangue do meu coração
Que pode te amar
Será disperso indulgentemente

Até a escuridão de seus olhos fechados
É completamente tingido em carmesim
Isso pode cobrir este mundo
Que é nebuloso com tinta fina

Por favor
Enterra-me
Neste dia de primavera

Até o ponto de ser tão pura
Estou sem um sorriso áspero
Eu conheço o você gentil
Daquele tempo e nosso
Amor está caindo fragrantemente doente

Por favor
A primeira vez que nos encontramos por acaso
Como uma imagem do tempo
Assim como é belamente aprisionado
E vou me lembrar de noite

Por favor, enterre-me
Abaixo do pleno florescimento
Das flores de cerejeira

À medida que estamos prestes a nos separarmos
Eu chamo de volta
Os fantasmas da nossa hora de brincar
Enquanto os ossos calmos
Quebra nos meus braços

Se eu puder voltar
Até o momento em que te abracei
A partir disso, vivendo em tudo
Vamos jogar fora estes dias

Até a escuridão de seus olhos cobertos
É completamente tingido em carmesim
Vamos purificar este mundo meu
Que é nebuloso com tinta fina

Por favor, enterre-me
Com suas mãos
Neste dia de primavera