kanawanu negai wa hitotsubu no tane fukai yoru e uzumeru tsuki no shizuku de sodateta naraba donna fuu ni me ga nobite soshite hana wa naniro de hissori yume no doko ka de saku no deshou ka moshimo negai ga mou koko ni inai hito ni okuru mono nara yogoto ni masu no wa yami no shizukesa mou ichido ano hohoemi to yasashii koe ni aeru nara subete wo suteru koto sae itowanai no ni namida wa yotsuyu ni dakare kusa ni ochiru sono hakage omoidetachi ga harahara odoru yo mihetenu kanashimi sora e hanateba koumoritachi no hane ni nori yoage no hikari wo abite koyoi no yume no owari de kieru deshou ka itsu demo omoi wa kawaru koto naku mune no oku ni tatazumu Meus desejos que não se tornam realidade São o tipo de grão Preenchendo a noite profunda Se fossem levantados Com os pingos da Lua De que tipo de maneira os brotos cresceriam? E de que cor as flores seriam? Elas iriam crescer quietamente Em algum lugar deste sonho? Se eu mandar meu desejo Para a pessoa Que não está mais aqui O que estará em cada noite Será o silêncio da escuridão Se eu puder encontrar aquele sorriso E voz gentil novamente Até mesmo eu estou desejando Jogar tudo fora Minhas lágrimas são abrigadas pelo orvalho do anoitecer Caindo na grama E sob estas folhas, minhas memórias Estão quietamente dançando Se eu soltar minhas tristezas irrealizáveis Ao céu Elas irão montar nas asas dos morcegos E aquecer a luz da aurora Mas irão elas desaparecer Ao fim do sonho desta noite? Meus sentimentos estão sempre E eternamente Prolongando-se nas profundezas do meu coração