Comme la pluie nous manque parfois Un orage aurait plus d'allure Pour se crier ces choses-là Se jeter ces mots à la figure Comme la pluie nous manque parfois Comme le soleil nous tue Comme ses rayons nous semblent froids Quand on ne s'aime plus Comme les forces nous manquent parfois Une bagarre aurait plus de gueule Passer ton visage à tabac Qu'enfin plus personne n'en veule Comme les forces nous manquent parfois Comme nos bras nous trahissent Lorsque l'amour entre nos doigts Comme le sable glisse Comme les pleurs nous manquent parfois Un mélo aurait plus de classe Quelques larmes, nous valons bien ça Mais c'est trop demander hélas Comme les pleurs nous manquent parfois Comme nos paupières sont sèches Quand cupidon dans son carquois N'a plus la moindre flèche Comme la nuit nous manque parfois Le noir serait plus à mon goût Ces étoiles comme autant de croix Tout un ciel en deuil de nous Comme la nuit nous manque parfois Comme elle tarde à venir Quand elle tombe, ne trembles-tu de ça ? Toutes ces nuits à venir ... Como a chuva às vezes nos faz falta Uma tempestade seria mais bela Para se gritar estas coisas Atirar estas palavras na cara Como a chuva às vezes nos faz falta Como o sol nos mata Como os seus raios nos parecem frios Quando já não se ama mais Como as forças às vezes nos faltam Uma briga berraria mais alto Encha a tua cara de porrada Já que ninguém mais se anima Como as forças às vezes nos faltam Como nossos braços nos traem Quando o amor entre nossos dedos como areia desliza Como os prantos nos fazem falta às vezes Um melodrama teria mais classe Algumas lágrimas, bem que nós merecemos Mas isso é pedir demais lamentavelmente Como os prantos nos fazem falta às vezes Como nossas pálpebras estão secas Quando Cupido em sua aljava Não tem mais nenhuma flecha Como a noite às vezes nos faz falta O escuro faria mais o meu gosto Estas estrelas tanto como cruzes todo um céu em luto por nós Como a noite às vezes nos faz falta Como ela tarda a vir Quando ela cai, você não estremece? Todas essas noites por vir...