How many roads must a man walk down, Before you call him a man? How many seas must a white dove sail, Before she sleeps in the sand? Yes and how many times must cannonballs fly, Before they're forever banned? The answer, my friend, is blowin' in the wind The answer is blowin' in the wind Yes and how many years can a mountain exist, Before it's washed to the seas (sea) Yes and how many years can some people exist, Before they're allowed to be free? Yes and how many times can a man turn his head, Pretend that he just doesn't see? The answer, my friend, is blowin' in the wind The answer is blowin' in the wind. Yes and how many times must a man look up, Before he can see the sky? Yes and how many ears must one man have, Before he can hear people cry? Yes and how many deaths will it take till he knows That too many people have died? The answer, my friend, is blowin' in the wind The answer is blowin' in the wind Quantas estradas precisará um homem andar Antes de chamá-lo de homem? Quantos mares deve uma pomba branca sobrevoar Antes que ela possa dormir na areia? Sim e quantas vezes precisará balas de canhão voar, Antes de serem banidas para sempre? A resposta, meu amigo, está soprando no vento A resposta está soprando no vento Sim e quantos anos pode existir uma montanha Antes que ela seja lavada pelo mar (mar) Sim e quantos anos podem algumas pessoas existirem Até que sejam permitidas serem livres? Sim e quantas vezes pode um homem virar sua cabeça, Fingir que ele não vê? A resposta, meu amigo, está soprando no vento A resposta está soprando no vento. Sim e quantas vezes deve um homem olhar para cima, Antes que ele possa ver o céu? Sim e quantos ouvidos um homem deve ter, Antes que ele possa ouvir o povo chorar? Sim e quantas mortes custará até que ele saiba Que já morreu gente demais? A resposta, meu amigo, está soprando no vento A resposta está soprando no vento