AKB48

Sentimental Train

AKB48


Den'en chitai hashiru gin-iro no densha ga
Supiido otoshitara
(Chikazuku eki)
Kyou mo kimi ga notte kuru darou ka?
(Guree no seifuku de)

Poniiteiru no hi wa Tesuto ga aru'n da yo ne
Kiai ireru'n datte
(Uwasa de kiita)
Sukoshi hanare boku wa sotto Eeru wo okutta

Sore wa koi to yoberu you na tashika
Na mono ja naku
(Hajimete no)
Jibun demo tomadotteru kanjou da

Konna ni setsunai asa ga kuru nante
Ima made yosou mo shinakatta
Tokimeki na no ka
Osaeteta nanika sakebou to shite iru
Hontou no kimochi wo hakkiri dekitara
Kono mune no Moya Moya kieru no ka?
Nanimo shinai nanimo dekinai hibi wa
Senchimentaru Torein

Futatsu temae no eki tomodachi to oriteku
Kimi no tada no nichijou
(Atarimae no)
Mado no mukou zutto mite kita sora
(Nante shiawase na)

Mata sugu ni aitai tte omotte shimau nante
Akirete shimau kedo
(Ki ni naru'n da)
Isshun kimi ga kocchi miteta you na mousou

Sore wa boku ga hitei shite mo koi de
Shikanai darou
(Zettai)
Kore ijou suki ni nattara komaru hodo

Doushite konna ni Kyun Kyun suru'n da?
Kimi no koto kangaeru dake de
Nanimo te ni tsukazu
Mata asa no koto wo omoidashiteru
Jibun no kimochi wo mitomete shimaeba
Ima yori raku ni nareru no kana
Demo chokusetsu kotoba ni wa shitakunai
Kakueki teisha

Sotsugyou made no ichinichi mata ichinichi
Subete ga kagayaki nagara
Kono densha doko he to mukau no darou ka?

Konna ni setsunai asa ga kuru nante
Ima made yosou mo shinakatta
Tokimeki na no ka
Osaeteta nanika sakebou to shite iru
Hontou no kimochi wo hakkiri dekitara
Kono mune no Moya Moya kieru no ka?
Nanimo shinai nanimo dekinai hibi wa
Senchimentaru Torein

Hashiri tsuzukeru

Quando o trem prateado corria pela cidade
Começa a ficar lento
(Próximo a estação)
E se você estivesse passeando de novo hoje?
(No seu uniforme escolar cinza)

Nos dias que está de rabo de cavalo, porque você tem um teste
É assim que você se prepara psicologicamente
(Ou foi o que eu ouvi)
Me ergo distante de você, para quietamente te alegrar

O que eu sinto não é nada concreto
Ao que chamam de amor
(Pela primeira vez)
Eu estou sentindo algo que realmente não consigo descrever

Eu nunca havia imaginado
Até agora, que manhãs dolorosas poderiam vir
Posso pôr a culpa no meu coração latejante?
Estou pronta para gritar tudo, eu estive segurando isso
E se eu colocar todos os meus verdadeiros sentimentos para fora
Será que a confusão do meu coração desapareceria?
Todos os dias de espera, incapaz de fazer qualquer coisa, como um
Trem sentimental

Você e seus amigos estão duas paradas adiante da minha
Essa é sua rotina usual
(Apenas a minha expectativa)
O céu acima da janela que eu observo por fora
(Me preenche com felicidade)

Eu não sei o que fazer sobre como eu quero te ver de novo
Esses pensamentos são comuns
(Mas eu não posso me ajudar)
Eu me iludo sobre você ter me notado por um instante

Pelo o tanto que eu tento negar
Isso não pode ser nada além de amor
(Sem dúvida)
Se eu tiver uma queda por você, eu vou, realmente, estar em apuros

Por que meu peito aperta tanto assim?
Só com o simples fato de pensar em você
Eu não consigo me concentrar
Eu me pego relembrando da manhã, de novo
Se eu só conseguisse reconhecer os sentimentos que eu mantenho
Eu estaria apta a relaxar um pouco?
Mas, eu não quero colocar isso diretamente em palavras
Esse trem que para constantemente

Os dias até a graduação passam um por um, vai e vai
Todo mundo resplandecia tão brilhantemente
Mas onde esse trem eventualmente vai parar?

Eu nunca havia imaginado
Até agora, que manhãs dolorosas poderiam vir
Posso pôr a culpa no meu coração latejante?
Estou pronta para gritar tudo, eu estive segurando isso
E se eu colocar todos os meus verdadeiros sentimentos para fora
Será que a confusão do meu coração desapareceria?
Todos os dias de espera, incapaz de fazer qualquer coisa, como um
Trem sentimental

Que continua correndo avante