Where shade once was, the lake tree in a sprawl Of death no longer writhing against the wind. The people say: "i see now. it was tall." And here and there slight nests of springtime find Themselves dependent on a severed height. The people say: "i see now. it was kind." The people praise. the people cut. Twilight comes and they haul their loads off. Through mid-air a cry... A blackcap crying out in flight, Seeking a nest that is no longer there. Onde só restaram as sombras, a árvore do lago espalhava-se A morte já não se contorcia contra o vento As pessoas dizem: Agora eu sei. Era alta E aqui e ali, encontravam-se delicados ninhos primaveris Suspendendo-se no cume cortado As pessoas dizem: Agora eu sei. Era adorável As pessoas elogiam, As pessoas cortam O crepúsculo chega e elas arrastam sua tora E em meio ao vento, um choro Uma toutinegra chorando em seu voo Procurando o ninho que já não estava lá