You're the real tough cookie with a long history Of breaking little hearts like the one in me That's okay, let's see how you do it Put up your dukes, let's get down to it Hit me with your best shot Why don't you hit me with your best shot? (Hit me with your best shot) Hit me with your best shot Fire away (Fire away) Come on with it, come on, you don't fight fair But that's okay, see if I care Knock me down, it's all in vain I'll get right back on my feet again Hit me with your best shot Why don't you hit me with your best shot? (Hit me with your best shot) Hit me with your best shot Fire away (Fire away) Fire away (Hit me with your best shot) (Fire away) Ooh (Hit me with your best shot) Ooh Hit me with your best shot (Ooh) Why don't you hit me with your best shot? (Hit me with your best shot) Hit me with your best shot (Ooh) Fire away (Ooh) Fire away Fire away Você é o verdadeiro osso duro com uma longa história De partir pequenos corações como esse em mim Tudo bem, vamos ver como você faz isso Coloque sua vaidade, vamos direto ao assunto Acerte-me com seu melhor tiro Por que você não me acerta com o seu melhor tiro? (Acerte-me com seu melhor tiro) Acerte-me com seu melhor tiro Atire (Atire) Você começa, vamos lá, você não luta justo Mas tudo bem, veja se eu me importo Derrube-me, é tudo em vão Vou voltar a ficar de pé novamente Acerte-me com seu melhor tiro Por que você não me acerta com o seu melhor tiro? (Acerte-me com seu melhor tiro) Acerte-me com seu melhor tiro Atire (Atire) Manda brasa (Acerte-me com seu melhor tiro) (Manda brasa) Ooh (Acerte-me com seu melhor tiro) Ooh Acerte-me com seu melhor tiro (Ooh) Por que você não me acerta com o seu melhor tiro? (Acerte-me com seu melhor tiro) Acerte-me com seu melhor tiro (Ooh) Atire (Ooh) Manda brasa Manda brasa