Ace Frehley

Speedin Back To My Baby

Ace Frehley


I'm drivin' down the road, doin' 95 miles per hour, oh, yeah
My radio's blastin' and I'm passin' cars faster and faster, aha
I'm feelin' kinda down 'cos I left her with a frown, my baby, oh, yeah
We always seem to fight when things are goin' right and maybe, aha
Maybe I should turn around, maybe I should stop, maybe I should turn around

Speedin' back to my baby, and I don't mean maybe
Speedin' back to my baby, and I don't mean maybe

You know, maybe I should turn around, maybe I should stop
Maybe I should turn around

I'm lookin' for a station, 'cos there's no acceleration to get back, oh, yeah
My gage is showin' red and my battery's dead, I'd better find one fast
The whole thing began 'cos I saw her with a man, my baby, oh yeah
I really wouldn't mind, but you know I've got my pride to think of, aha

Maybe I should turn around, maybe I should stop, maybe I should turn around

I found me a station, now I got acceleration to get back, oh yeah
She's my only girl and to me she's just the world, so maybe, aha

Maybe I should turn around, maybe I should stop, maybe I should turn around

Estou dirigindo na rua, a 150 km por hora, oh, sim
O meu rádio está a toda altura e estou passando os carros cada vez mais rápido, aha
Estou me sentindo um pouco mal porque eu a deixei de cara feia, a minha garota, oh, sim
Parece que sempre brigamos quando as coisas estão indo bem, e talvez, aha
Talvez eu devesse voltar, talvez eu devesse parar, talvez eu devesse voltar

Correndo de volta para a minha garota, eu não quis dizer "talvez"
Correndo de volta para a minha garota, eu não quis dizer "talvez"

Você sabe, talvez eu devesse voltar, talvez devesse parar,
Talvez eu devesse voltar

Estou procurando por um posto, porque não há aceleração para voltar, oh, sim
O meu medidor está no vermelho e estou sem bateria, é melhor eu encontrar uma logo
A coisa toda começou porque eu a vi com um homem, a minha garota, oh, sim
Eu realmente não importaria, mas eu tenho o meu orgulho, aha

Talvez eu devesse voltar, talvez devesse parar, talvez eu devesse voltar

Eu encontrei uma estação, agora tenho aceleração para voltar, oh, sim
Ela é a minha única garota e, para mim, ela é tudo no mundo, então, talvez, aha

Talvez eu devesse voltar, talvez devesse parar, talvez eu devesse voltar