I'm drivin' down the road, doin' 95 miles per hour, oh, yeah My radio's blastin' and I'm passin' cars faster and faster, aha I'm feelin' kinda down 'cos I left her with a frown, my baby, oh, yeah We always seem to fight when things are goin' right and maybe, aha Maybe I should turn around, maybe I should stop, maybe I should turn around Speedin' back to my baby, and I don't mean maybe Speedin' back to my baby, and I don't mean maybe You know, maybe I should turn around, maybe I should stop Maybe I should turn around I'm lookin' for a station, 'cos there's no acceleration to get back, oh, yeah My gage is showin' red and my battery's dead, I'd better find one fast The whole thing began 'cos I saw her with a man, my baby, oh yeah I really wouldn't mind, but you know I've got my pride to think of, aha Maybe I should turn around, maybe I should stop, maybe I should turn around I found me a station, now I got acceleration to get back, oh yeah She's my only girl and to me she's just the world, so maybe, aha Maybe I should turn around, maybe I should stop, maybe I should turn around Estou dirigindo na rua, a 150 km por hora, oh, sim O meu rádio está a toda altura e estou passando os carros cada vez mais rápido, aha Estou me sentindo um pouco mal porque eu a deixei de cara feia, a minha garota, oh, sim Parece que sempre brigamos quando as coisas estão indo bem, e talvez, aha Talvez eu devesse voltar, talvez eu devesse parar, talvez eu devesse voltar Correndo de volta para a minha garota, eu não quis dizer "talvez" Correndo de volta para a minha garota, eu não quis dizer "talvez" Você sabe, talvez eu devesse voltar, talvez devesse parar, Talvez eu devesse voltar Estou procurando por um posto, porque não há aceleração para voltar, oh, sim O meu medidor está no vermelho e estou sem bateria, é melhor eu encontrar uma logo A coisa toda começou porque eu a vi com um homem, a minha garota, oh, sim Eu realmente não importaria, mas eu tenho o meu orgulho, aha Talvez eu devesse voltar, talvez devesse parar, talvez eu devesse voltar Eu encontrei uma estação, agora tenho aceleração para voltar, oh, sim Ela é a minha única garota e, para mim, ela é tudo no mundo, então, talvez, aha Talvez eu devesse voltar, talvez devesse parar, talvez eu devesse voltar