Feather white in morning light you Cut a shape in to the ice you Walked out so far I could not reach you I remember losing sight of you. You, will all be sleeping with the fishes soon. We got on well, did not argue No alarm bell, no escape chute But that morning you walked out so far Through the ice fell into freezing water (Policeman 1) 'We've got a young woman trapped under the ice in the lake, looks like she's been down there a couple of days' (Policeman 2) 'Should I bring the axe?' (Policeman 1) 'That's a negative, but bring a palette and easel, in twenty five years I've never seen anything so beautiful' Days are long now, I hear you call me Your fading heartbeats Feather white in, you walked out so far Through the ice fell, into freezing water Pena branca na luz da manhã você Corte uma forma em que o gelo você Saiu até agora eu não podia alcançá-lo Lembro-me de perder de vista que você. Você, tudo vai estar dormindo com os peixes em breve. Nós nos demos bem, não discutiu Nenhum sinal de alarme, sem rampa de escape Mas naquela manhã você saiu até agora Através do gelo caiu em água gelada (Policial 1) "Nós temos um jovem preso sob o gelo no lago, parece que ela está lá um par de dias" (Policial 2) 'Devo levar o machado? " (Policial 1) "Isso é uma negativa, mas trazer uma paleta e cavalete, em vinte e cinco anos eu nunca vi nada tão bonito" Dias são longos agora, eu ouvi você me chamar Seus batimentos cardíacos desvanecimento Pena branca, você saiu até agora Através do gelo caiu, em água gelada