Karpoora Kannigaiye Vaaraay Adi Alanthu Alanthu Nayanthu Nayanthu Paaraay Nee Mangala Maharaaniye Valathu Kaal Eduthu Vaaraay Neeye Nee Vantha Idam Valamaaga Senra Idam Valamaaga Serntha Idam Sugamaaga Vaazha Pora Maduraikku Pogathadi Anga Malli Poo Kanna Vekkum Thanjaavur Pogaathadi Thala Aataama Bhomma Nikkum Thoothukudi Pona Sila Kappal Kara Thattum Kodaikaanal Pona Anga Megam Unna Suthum Athuruthu asaruthu oor mothama Adhuenna adhuenna un kuthama Asaruthu Asaruthu oor mothama Adhuenna adhuenna Un Kuthamaa Karpoora Kannigaiye Vaaraay Adi Alanthu Alanthu Nayanthu Nayanthu Paaraay Nee Mangala Maharaaniye Valathu Kaal Eduthu Vaaraay Neeye Adi Othaiyila Thaniyaaga Methaiyile Thoongaathe Athha Magan Vaaraandi Valachupoda Maduraikku Pogathadi Anga Malli Poo Kanna Vekkum Sithira Naa Veyiladikkum Kaarthiga Naa Mazhaiyadikkum Adaal Kudaal Thadaal Budaal Maapillai Thaan Thangam Aadiyinaa Kaathadikkum Maargazhi Naa Ha Ha Ha Ha Damaal Damaal Gabaal Gabaal Maapillai Thaan Šingam Hoo Maruthaani Thotathukke Ada Maruthaani Yaaru Vecha Ho Thera Thera Iva Vaara Vaara Wohohoho... Kaatu Kuyilum Kattika Thaan Thamizh Naatu Puyalum Vanthuruche Ho Jora Jora Varum Veera Veera Naan Akaraiyil Irunthaalum Ikkaraiyil Irunthaalum Sakaraiyaa Irupaale Aasaiyaale Maduraikku Pogathadi Anga Malli Poo Kanna Vekkum Asaruthu Asauruthu oor mothama Athuenna Athuenna Un Kuthamaa Marumaga Marumaga Vanthaachamma Ini Maamiyaar Pathavithaan Unakaachamma Thamizh Naatu Manmathane Vaaraay Pen Mayanga Mayanga Nadanthu Nadanthu Vaaraay Nee Inge Thaan Maharaajane Vetri Vaalukena Piranthavane Nee Thotathellaam Jeyamaaga Sonnathellaam Nijamaaga Kanni Nila Vanthiduchu Kanavu Kaana Ho Ketti Melam Naathaswaram Ada Šernthu Ketkum Neram Šugam Dum Dum Dum Dum Du Dudududu Dum Dum Dum Dum Ho Manjal Kunguma Thaaliyin Širappu Pengalukellaam Inoru Porappu Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dudum Dudum Dum Dum Dum Dum Wøh Chandiranil Oru Paathi Indiranil Oru Paathi ŠUndarane Èn Jødi Aanathenna Maduraikku Pøgathadi Anga Malli Pøø Kanna Vekkum Maduraikku Pøgamaaten Èn Malli Pøø Un Kaiyile Thanjaavur Pøgathadi Thala Aataama Bhømma Nikkum Èngum Pøga Maaten Un Munnaala Thaan Nippen Munnaal Vanthu Ninnu Èn Kannaal Šøkka Vaipen Asaruthu Asaruthu Oor Mothama Adhuenna adhuenna Un Kuthama Asaruthu Asaruthu Oør Møthama Adhuenna adhuenna Un Kuthama Asaruthu Asaruthu Oør Møthama Adhuenna adhuenna Un Kuthama Asaruthu Asaruthu Oør Møthama Adhuenna adhuenna Un Kuthama Linda garota, venha Você é uma rainha auspiciosa Entre aqui Seu pé direito primeiro Faça do lugar onde você adentrar prospero Faça o lugar aonde você for florescer Faça o lugar aonde você parar feliz E que você seja feliz Não vá para Madurai Os jasmins terão inveja de você Não vá para Tanjore As bonecas ficarão imóveis e pararão de balançar a cabeça Se você for para Tuticorin, alguns navios serão ancorados Se você for para Kodaikkanal, nuvens a cercarão A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua? A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua? Linda garota, venha Você é uma rainha auspiciosa Entre aqui Seu pé direito primeiro Não durma em sua cama sozinha O filho de sua tia Está vindo Para levá-lo! Não vá para Madurai Os jasmins terão inveja de você No mês sithirai, o Sol brilha Chove no mês kaarthiga Adaal Kudaal Thadaal Budaal O noivo é dourado! Está ventando no mês Aadi Mês Maargahi Ha Ha Ha Ha Ha Damaal Damaal Gabaal Gabaal O noivo é um leão! Hoo Quem aplicou Henna No próprio jardim de Henna? Lá vem ela, como uma carruagem Wohohoho... Para casar com o cuco selvagem O ciclone Tamil chegou aqui Aqui vem o herói, majestosamente Esta terra ou aquela terra Onde quer que ele esteja Ele será doce como açúcar, com todo amor! Não vá para Madurai Os jasmins terão inveja de você A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua? A nora chegou De agora em diante, a sogra é sua Oh cupido de Tamilnadu, venha aqui Venha aqui, passe por cima das meninas com seu jeito elegante de andar Você é o Senhor Indra Você nasceu para ter sucesso Deixe que o que você tocar tenha sucesso Deixe seus sonhos se realizarem Esta Lua (a garota) Está aqui para sonhar Ho Instrumento de sopro e percussão É agradável quando tudo isso é tocado junto Dum Dum Dum Dum Du Dudududu Dum Dum Dum Dum A especialidade da cúrcuma, pó de kumkum e mangal-sutra Traz outra responsabilidade para as mulheres Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Dum Wum A metade da Lua A metade de Lord Indra - Oh lindo, como você se tornou meu par? Não vá para Madurai Os jasmins terão inveja de você Não vou para Madurai Meu jasmim é você Não vá para Tanjore As bonecas ficarão imóveis e pararão de balançar a cabeça Eu não vou a lugar nenhum Eu vou ficar bem na sua frente Eu vou ficar na sua frente E atordoá-lo com um olhar! A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua? A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua? A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua? A cidade inteira está atordoada Isso é culpa sua?