[Maria] Perhaps I had a wicked childhood Perhaps I had a miserable youth But somewhere in my wicked, miserable past There must have been a moment of truth For here you are, standing there, loving me Whether or not you should But somewhere in my youth or childhood I must have done something good Nothing comes from nothing Nothing ever could So somewhere in my youth or childhood I must have done something good [Capitão] For here you are, standing there, loving me Whether or not you should [Maria] So somewhere in my youth or childhood I must have done something good [Maria e Capitão] Nothing comes from nothing Nothing ever could [Maria] So somewhere in my youth [Capitão] Or childhood [Maria] I must have done something [Maria e Capitão] Something good [Maria] Talvez eu tenha tido uma infância perversa Talvez eu tenha tido uma juventude miserável Mas em algum lugar do meu passado perverso e miserável Deve ter havido um momento de verdade Pois aqui está você, parado aí, me amando Quer você deva ou não Mas em algum lugar da minha juventude ou infância Eu devo ter feito algo de bom Nada vem do nada Nada jamais poderia vir Então, em algum lugar da minha juventude ou infância Eu devo ter feito algo de bom [Capitão] Pois aqui está você, parado aí, me amando Quer você deva ou não [Maria] Então, em algum lugar da minha juventude ou infância Eu devo ter feito algo de bom [Maria e Capitão] Nada vem do nada Nada jamais poderia [Maria] Então, em algum lugar da minha juventude [Capitão] Ou infância [Maria] Eu devo ter feito alguma coisa [Maria e Capitão] Algo bom