Die wunden sind kalt, fast vergessen und alt Doch die wut ist immer noch in meinem kopf Haltlos Wenn wir weiter gehen, ergibt sich auch der weg Wir bleiben nicht mehr stehen, sonst bleibt ein teil zurück Haltlos Es tut schon fast nicht mehr weh Fang mich, ich bleib nicht stehen Triff mich, es wird schon gehen Therapier mich, ich warte nicht mehr Es ist mir egal Du hast niemals versucht, mit unseren augen zu sehen Und was anderes haben wir doch nie verlangt Halt.los Gegen leere worte sind wir längst immun Wir drehen uns nicht um, dort gibt es nichts zu tun Halt.los Uns tut schon fast nichts mehr weh O frio está ferido quase esquecido e velho Raivoso mas ainda está na minha cabeça Finalmente Se conseguirmos ir mais longe, há também o caminho Nós já não estamos, ou continuamos a ser uma parte traseira Finalmente Ele quase não se machuca Faça-me, não vou ficar Encontre-me, que já estou indo Minha terapia, eu já não espero Eu não me importo se... Você nunca tentou, com os nossos olhos para ver E o que mais que nunca exigiu Mantenha-os Contra palavras vazias, que são imunes Não vamos virar-nos, não há nada a fazer Mantenha-os Nós fazemos mais quase nada doloroso