Ce qu'il reste de moi C'est ce qu'il m'reste de toi Un bague, une fleur Pour pas que je pleure Tu me laisses encore dans la tête Des allures de fête Tu me laises là Un je ne sais quoi Qui bat Tu me laisses les sens interdits L'absence en l'oubli Tant que t'es pas mort Il me reste encore Des îles que je vole aux avions qui décolent Tu me laisses encore des hauts et des bas Des projets comme des passeports sans visa Toi, tu me laisses encore des hauts et des bas Comme autant de rêves au point mort A vivre sans éclat C'est tout ce qu'ilme reste Un bruit sans le moteur Un coeur en panne de coeur Un corps qui aurait tant besoin Des lignes de ta main Tu me laisses tout ce qu'on était Tout ce qu'on sera jamais Tant qu'il fera jour Il me reste toujours Des ailes que je vole aux avions qui décollent Tu me laisses encore des hauts et des bas Des projets comme des passeports sans visage Toi tu me laisses encore des hauts et des bas Comme autant de rêves au point mort A rire sans éclat C'est tout ce qu'il me reste O que resta de mim É o que resta de você Um anel, uma flor Para eu não chorar Você me deixa, enuanto na minha cabeça Parece festa Você me deixa lá Um não sei o que Que bate Você me deixa sem rumo A ausência no esquecimento Contanto que você não está morto Ainda tenho Ilhas que me roubam os aviões que decolam Você me deixa ainda os altos e baixo Projetos tais como passaportes sem visto Você me deixa ainda altos e baixos Como tantos sonhos paralisados Para viver sem realizar É tudo que fica Os ruídos sem motor Um coração em um coração quebrado Um corpo em que seria necessário As linhas de sua mão Você me deixou tudo o que éramos Tudo o que jamais seremos Quando for o dia Ainda sempre me resta As asas com que vôo, os aviões que decolam Você me deixa ainda os altos e baixo Projetos tais como passaportes sem visto Você me deixa ainda altos e baixos Como tantos sonhos paralisados Para viver sem realizar É tudo que me resta