Quand on parle de héros, que dire de ces hommes Qui vivent sous le manteau, et qui ne sont personne? Ils gardent l'insolence, contre l'ordre établi La désobéissance comme un dernier défi Quand on parle de héros, que dire de ces femmes Qui vivent sous le fardeau d'un état animal? Elles gardent leurs sanglots au creux le leurs mains nues Et la fierté sans mot de ne pas s'être tues Oh, oh! Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil Et que passe l'immonde et qu'enfin se réveille Ce soleil endormi qu'on leur avait voilé La liberté chérie qu'on leur avait volé Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil Debout devant les chars, à braver les soldats Ils sont de cet espoir que l'on ne couche pas Ta tête qui se relève au milieu du troupeau Et qui lutte et qui crève pour un monde plus beau Oh, oh! Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil Et que passe l'immonde et qu'enfin se réveille Ce soleil endormi qu'on leur avait voilé La liberté chérie qu'on leur avait volé Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil Tous ensemble au cœur du soleil Entrons dans la marche du soleil Tous ensemble au cœur du soleil Entrons dans la marche du soleil Allons! Allons! Qu'on nous avait volé Qu'on nous avait voilé Qu'on nous avait voilé Allons! Allons! Maintenant! Maintenant! Quando falam de heróis, o que diz desses homens? Que vivem escondidos sobre a capa e que não são ninguém? Eles guardam a insolência, contra a ordem estabelecida A desobediência como um último desafio Quando falam de heróis, o que dizem de suas mulheres? Que vivem sob o peso de um governo animal? Eles mantêm suas lágrimas nas mãos vazias E o orgulho sem palavras de não ter ficado calado Oh, oh! Eles esperam nas sombras o retorno do sol E que passe a imundice e que enfim se levante Este sol adormecido que estava escondido deles A querida liberdade que lhes foi roubada Eles esperam nas sombras pelo retorno do sol Eles esperam nas sombras pelo retorno do sol De pé diante dos tanques, a combater os soldados Eles são feitos de esperança que não se destroem Sua cabeça que está fora do rebanho E que lutam e morrem por um mundo mais bonito Oh, oh! Eles esperam nas sombras o retorno do sol E que passe a imundice e que enfim se levante Este sol adormecido que estava escondido deles A querida liberdade que lhes foi roubada Eles esperam nas sombras pelo retorno do sol Eles esperam nas sombras pelo retorno do sol Todos juntos para o coração do sol Vamos entrar na marcha para o sol Todos juntos para o coração do sol Vamos entrar na marcha para o sol Vamos! Vamos! Aquilo que foi roubado de nós Aquilo que estava escondido de nós Aquilo que estava escondido de nós Vamos! Vamos! Agora! Agora!