今は動けない それが運命だけど 諦めはしない もう目覚めたから 燃えるトキメキは 時代を映し 色鮮やかに 燃えさかる炎 CRYING 今は見えなくとも SEARCHING 道標は浮かぶ I WANNA HAVE A PURE TIME EVERYONE'S A NOBLE MIND 暗い街角 開く空から ひどく空に 星が揺れても そこに残った 若さ取り出し BELIEVING A SIGN OF Z [Zeta] BEYOND THE HARD TIMES FROM NOW 時の海越えて 宇宙の傷見れば 人の過ちを知ることもあるさ 今を見るだけで 悲しむのやめて 光に任せ 飛んでみるもいいさ CRYING 今は見えなくとも SEARCHING 道標は浮かぶ I WANNA HAVE A PURE TIME EVERYONE'S A NOBLE MIND 肩が触れ合い 言葉なくして 時が残した 熱い命を この手のひらで 明日に焦そう BELIEVING A SIGN OF Z [Zeta] BEYOND THE HARD TIMES FROM NOW CRYING 今は見えなくとも SEARCHING 人を変えてゆく I WANNA HAVE A PURE TIME EVERYONE'S A NOBLE MIND 乾く唇 濡れているなら 時を乗り越え 熱い時代へと 映るだろうと 信じているから BELIEVING A SIGN OF Z [Zeta] BEYOND THE HARD TIMES FROM NOW Agora ou nunca meu destino chegou mas Não vou desistir, estou pronto para tudo Meu coração ardente é a vontade da nova era As chamas refletem isso Choro, por não poder te ver Procuro, um guia pro caminho certo Eu quero um momento de pureza A mente de todos é nobre Olho acima de mim e a escuridão se forma As estrelas tremem, mesmo assim Irei queimar toda minha juventude Acreditando no sinal de Zeta Nos tempos difíceis que virão Além do mar temporal Vejo todos meus erros nos céus Se olhar nas feridas do espaço vejo dos outros também No presente não paro de sofrer, então deixarei tudo Para a brilhante e flutuante luz a frente Choro, por não poder te ver Procuro, um guia pro caminho certo Eu quero um momento de pureza A mente de todos é nobre Ombros se encostam, as palavras somem O tempo deixa para trás vidas e paixões Na palma das mão, largo o amanhã Acreditando no sinal de Zeta Nos tempos difíceis que virão Choro, por não poder te ver Procuro, um guia pro caminho certo Eu quero um momento de pureza A mente de todos é nobre Se estes lábios secos ainda se molharem Além do tempo, rumo a uma era apaixonante Com toda certeza irá se mover Acreditando no sinal de Zeta Nos tempos difíceis que virão