Yseult

Pour l'impossible

Yseult


Mes mains qui tremblent dans l'hiver
Le cœur à mourir sous la terre
Tu t'souviens de nous sur la photo
Sourire en moins, mes yeux pleins d'eau
J'ai rêvé qu'une vie nouvelle
Où j'rêvais d'toi, où j'serais comme elle
Pourquoi j'suis pas une solitaire
Pourquoi c'est toi mon plan de carrière

Pour l'impossible
Je t'aime, tu vois comme toi tu fuis là
Sans nous, sans moi
Sans nous, sans moi

Marre des salauds, marre des poèmes
La vie c'est mieux si t'as la haine
J'ai commencé à tout écrire
Pour effacer mes souvenirs
T'aurais pu aimer un instant
Ce que je proposais t'avais là dedans
Moi sous la pluie les mots gelés
Le cœur en miettes j'ai tout raté

Pour l'impossible
Je t'aime, tu vois comme toi tu fuis là
Sans nous, sans moi
Sans nous, sans moi
Pour l'impossible
Je t'aime, tu vois comme toi tu fuis là
Sans nous, sans moi
Sans nous, sans moi

Minhas mãos tremem no inverno
O meu coração vai morrer sob a terra
Você se lembra de nós na foto
"Sorria menos" , os meus olhos cheios d'água
Eu sonhei com uma nova vida
No meu sonho com você, eu seria como ela
Porque eu não seria mais solitária
Porque você seria o meu plano de carreira

Pelo impossível
Eu te amo, e você sabe pelo jeito como você foge disso
Da gente, de mim
Da gente, de mim

Estou farta desses caras, farta de poemas
A vida é melhor quando se odeia
Eu comecei a escrever tudo
Para apagar minhas memórias
Você poderia ter me amado por um momento
Você era capaz de fazer o que eu te propus
Estou parada em meio à chuva de palavras congeladas
Com o coração partido, eu perdi tudo

Pelo impossível
Eu te amo, e você sabe pelo jeito como você foge disso
Da gente, de mim
Da gente, de mim
Pelo impossível
Eu te amo, e você sabe pelo jeito como você foge disso
Da gente, de mim
Da gente, de mim