Kyosei no kabe de kakotta Mayu no naka hitori ko motte Dare mo ga negau mezame o Katakunani taezu koban de Ima kodoku dake ni iyashi o motome tsudukeru Kono watashi o sukueru tada yuiitsu no basho Kizutsuita kono tsubasa o iyasu sube mochi eru no wa Kodoku no mayu no naka douka nemura sete Rikutsu no kabe de kazatta Kara no naka hitori uzumorete Warai au koe tookute Nazeka futo namida afureru Ima kodoku dake ga watashi o iyashi tsudukeru Kono semakute yasashii tada yuiitsu no basho Dakishimeta ude no naka ni nokoru wazuka na nukumori Kiete shimau mae ni douka nemura sete Subete no uso itsuwari no mato mono haijo shite Saigo ni nokoru no wa itsumo kodoku dake Kaeru basho nado naku susumu beki michi mo nakute Tada hitori kodoku no mayu ni idakarete nemuru Fechada sob uma parede falsa Isolada dentro de um casulo Porque continuamente ainda recusa Esse despertar que todos imploram Por enquanto só posso buscar conforto na solidão Esse é o único lugar que pode me refugiar A fim de obter a capacidade de curar esta asa ferida Por favor, permita-me dormir neste casulo de solidão Decorado com a parede da lógica Escondida e sozinha dentro de uma concha Se rio correspondendo a uma voz distante Por que inconscientemente as lágrimas me inundam? Por agora só a solidão pode me trazer alívio Só posso estar nesse pequeno e gentil lugar Ao terminar, um abraço deixa apenas um pouco de seu calor Por favor, deixe-me dormir antes que esse calor desapareça Após a remoção de todas as mentiras e suas maquinações No final apenas sempre haverá apenas solidão Não há lugares para retornar nos caminhos que deveríamos ter tomado Mais tempo dormindo sozinha dentro deste casulo solitário.