YOHIO

Naïve

YOHIO


自由を求めているとわかったのに
道の向こう側で自分失ってた
幸せになれたと思う
その道の先誰もいないよ
そう誰も知らないこと
探して探して見つけなくて
自分を傷つけていく

Helloナイーブな君よ
行かないで
もう生涯から逃げないでくれ
Don't go泣いてる君よ
離さないよ
どうしてそんなに人を信じるの

君の今までいた場所に戻れるかな
道の向こう側で何を探してるの
重ねた嘘は一つずつ消えてしまうけど
何が変わるの
偽善だ!偽善だ
十分だ!十分だ
これで二人の終わりに向かう

Helloナイーブな君よ
話したんだ
まだ生涯から逃げないでいるから
Just go知らない君よ
いらないよ
どうして今でも僕を信じないの

ああ、目の前に見える景色が変わってる
どんなに叫んでも君はいない
Helloナイーブな君よ
切ないよ
あの頃の君に戻してくれよ
So wrong涙溢れて
会いたいよ
どうしてこんなに君を愛してるの

どうしてまだ君を愛してるの

Eu entendo que você buscava pela liberdade
Mas perdia a si mesma do outro lado do caminho
Achava que poderia ter sido feliz?
Não há ninguém no final dessa estrada
Sim, ninguém entende
Procurando, procurando, sem encontrar
Machucando a si mesma

Olá, você que é ingênua
Não vá embora
Não fuja mais dos obstáculos, por favor
Não vá, você que está chorando
Não te deixarei ir
Por que você confia tanto assim nas pessoas?

Será que você pode voltar para onde estava?
O que você procura do outro lado do caminho?
As mentiras amontoadas somem uma a uma
Mas o que vai mudar?
Hipocrisia! Hipocrisia!
Já basta! Já basta!
Aqui estamos indo para o fim de nós dois

Olá, você que é ingênua
Eu te deixei ir
Porque ainda está fugindo dos obstáculos
Apenas vá, você que não conheço
Não quero você
Por que ainda não acredita em mim?

Ah, a paisagem diante de meus olhos está mudando
Mas por mais que eu grite, você não está aqui
Olá, você que é ingênua
É tão doloroso
Me devolva o você de antigamente, por favor
Tão errado que estou chorando
Que saudade
Por que eu amo você tanto assim?

Por que eu ainda amo você?