I just didn't wanna fight with you 너랑은 이러기 싫었지 둘이 못 죽고 못살다가 이젠 나를 죽일 듯이 바라보는 너 입 쭉 내밀고 있으면 그럼 일이 다 해결되나 어디 할 말 있음 말해 봐, hmm 너는 되고 난 안 되는 어이없는 이 상황들 대체 뭔데 칼보다 더 날카로운 말로 네가 상처받길 원해 말은 쉽지 너의 행동 하나하나 말이 안 되는데 이건 모두가 죽는 game, kill me now Oh, kill me (yeah, you kill me) You used to be my lover 이제 우리 사이 love war 차가워진 표정도 가시 박힌 말들도 너는 나의 lover 근데 우린 매일 love war 사랑하긴 하는데 근데 왜? 자꾸 왜? Oh, my lover It's a love war It's so over I'm so over, yeah, so over Oh, my lover It's a love war It's so over I'm so over, yeah, so over 무슨 말만 하면은 난리야 난리 방금 전까지 달링 해놓고 내가 잠시 동안 미리 밀린 일이 산더미니 졸린 눈 비비지 말고 쉬지 했더니 자긴 내가 먼저 아니냐며 삐치네 이러니 지치네 시치미 떼는 모습 전부 내 잘못이라는 그 말투 왔다 갔다, one, two 괜히 헛기침으로 풀어보려 하는 내 노력도 너는 싫지 계속 깎아내려 무안 줘 무안 카톡 온 그 여자는 누구야? 일 때문에 만났다니까 너도 마찬가지야 나도 시작하면 할 말 꽤 많아 Why? Why? 서로 한발짝만 물러서면 되는 건데 다 싫어 저리 가, ah-ah-ah-ah 자기야 이리 와 하면 되는데 why? 나를 떠난다는 그 생각에 이젠 놓아줄게 아프게 지나간 추억도 의미 없는 그 시간도 사랑하지만 나, f- this, gonna end this love war now You used to be my lover 이제 우리 사이 love war 차가워진 표정도 가시 박힌 말들도 너는 나의 lover 근데 우린 매일 love war 사랑하긴 하는데 근데 왜? 자꾸 왜? Oh, my lover It's a love war (it's a love war) It's so over (it's so over) I'm so over, yeah, so over (mm) Oh, my lover (oh, my lover) It's a love war (no) It's so over I'm so over, yeah, so over (yeah) Eu simplesmente não queria brigar com você Eu não queria ser assim com você Nós dois estávamos loucamente apaixonados Mas agora você está olhando para mim como se você fosse me matar Se você ficar só franzindo os lábios Você acha que as coisas vão se resolver? Se você tem algo a me dizer, me diga, hmm Você pode tudo e eu não posso nada O que são essas situações absurdas? Com as minhas palavras mais afiadas que uma faca Eu quero que você se machuque Falar é fácil, mas os seus comportamentos Nenhum deles faz sentido Este é um jogo onde todo mundo morre, me mate agora Ah, me mate (sim, você me mata) Você costumava ser meu amor Agora nossa relação é uma guerra de amor A sua expressão que se esfriou E as palavras espinhosas Você é meu amor Mas agora, todos os dias nós estamos em uma guerra do amor Nós até nos amamos Mas por quê? Por que continuamos fazendo isso? Ah, meu amor É uma guerra de amor Acabou Estou tão cansada, sim, tão cansada Ah, meu amor É uma guerra de amor Acabou Estou tão cansada, sim, tão cansada O que quer que eu diga, você fica louca Você acabou de me chamar de querido Eu apenas disse a você que tenho muito trabalho a fazer E que você vá descansar e não fique aqui esfregando seus olhos sonolentos Está ficando de mal-humor enquanto me diz que não é meu primeiro amor Estou cansado de você fingir O seu tom enquanto fala que é tudo minha culpa Vem e vai, um, dois Você não gosta dos meus esforços Para aliviar a situação tossindo disfarçadamente Você continua me deixando para baixo, me envergonhando Quem é aquela garota do KakaoTalk? Eu já disse que a conheci por causa do trabalho Você também é assim Se eu começar, vou ter muito o que falar Por quê? Por quê? Nós só precisamos dar um passo para trás Eu te odeio, vá embora, ah-ah-ah-ah Amor, venha aqui, por que não podemos fazer isso? Com esses pensamentos de me abandonar Eu vou te deixar ir, mesmo com dor Memórias do passado, mesmo aqueles tempos sem sentido Nós nos amamos, mas, foda-se, vou acabar com essa guerra de amor agora Você costumava ser meu amor Agora nossa relação é uma guerra de amor A sua expressão que se esfriou E as palavras espinhosas Você é meu amor Mas agora, todos os dias nós estamos em uma guerra do amor Nós até nos amamos Mas por quê? Por que continuamos fazendo isso? Ah, meu amor É uma guerra de amor (é uma guerra de amor) Acabou (acabou) Estou tão cansada, sim, tão cansada Ah, meu amor (ah, meu amor) É uma guerra de amor (não) Acabou Estou tão cansada, sim, tão acabada (sim)