Xasthur

Dirge Forsaken

Xasthur


This bland Adam, a reaper of the sun
In bone dry season, for Eve was busy sucking thumbs
Pricked in rosy gardens as he spattered into shells
And ran with morning fauna; His mastiffs and gazelle

Breathless as the wind
Adam, prowled, fell foul to Sin
But not before She spread Her grin
Across His silent lips
At crack of day, though what was shame?
The raptor's nest wherein they lay
Bore witness to Her soft parade
Of fingers come to grips!

Este branda Adão um ceifeiro do sol
Na óssea estação seca, para Eva foi vista prévia sucção ocupada
Picadas nos jardins rosados como ele respingou em conchas
E corria com fauna de manhã; seus dogues e gazelas

Ofegante como o vento
Adão, rondava, entrou em choque com o Pecado
Mas não antes dela espalhar Seu sorriso
Em seus lábios mudos
Na fenda do dia, embora o que era vergonha?
O ninho da ave de rapina, em que eles estabelecem
Deu testemunho dela suave Parade
Dos dedos se entenderem!