X-ray Spex

Plastic Bag

X-ray Spex


1977 and we are going mad
It's 1977 and we've seen too many ads
1977 and we're gonna show them all
That apathy's a drag

My mind is like a plastic bag
That corresponds to all those ads
It sucks up all the rubbish
That is fed in through by ear
I eat Kleenex for breakfast
And use soft hygienic Weetabix
To dry my tears

My mind is like a switchboard
With crossed and tangled lines
Contented with confusion
That is plugged into my head
I don't know what's going on
It's the operator's job, not mine
I said

My dreams I daren't remember
Or tell you what I've seen
I've dreamt that I was Hitler
The ruler of the sea
The ruler of the universe
The ruler of the supermarket
And even fatalistic me

1977 e nos estamos enlouquecendo
É 1977 e nos vemos muitas propagandas
1977 e nos vamos mostrar a todos
Que apatia é um obstáculo

Minha mente é como uma sacola plástica
Que corresponde a todas propagandas
E suga todo esse lixo
Que é alimentado pelas minhas orelhas
Eu como Kleenex no café da manhã
E uso papel higiênico Weetabix
Para secar as minhas lágrimas

Minha mente é como uma sacola plástica
Com linhas entrelaçadas e cruzadas
Contente com confusão
Que está plugada na minha cabeça
Eu não sei o que está havendo
É serviço do operador, não meu
Eu disse

Meus sonhos não ouso lembrar
Ou contar o que eu vi
Eu tenho sonhado que era Hitler
O governador do mar
O governador do universo
O governador do supermercado
Mesmo sendo fatalista