I am not afraid of life Of the poor man's struggle Of the killer's knife I am not afraid of life Of an insane rage Of the minimum wage I am not afraid of life I am not afraid of life I am not afraid of life But I see an old lady with a shopping bag And I wonder is life a drag I am not afraid of life But it hurts so bad I feel so mad No one see the truth There's nothing to gain A life goes down the drain Don't want to die at an early age I am not afraid of life I am not afraid of life But I see a street crazy shivering with cold Is it a crime to be old There's the threat of the nuclear bomb We know it's wrong We know it's wrong Is there a chance for peace Will the fighting ever cease Mankind's almost out of luck A maniac could blow us up I am not afraid of life I am not afraid of life But I get down on my knees and I pray Is there hope for the world today Eu não tenho medo da vida Do homem pobre brigando de assassino da faca Eu não tenho medo da vida De uma raiva insana do salário mínimo Eu não tenho medo da vida Eu não tenho medo da vida Eu não tenho medo da vida Mas eu vejo uma senhora velha com uma bolsa de shopping E eu amaravilhado porque a vida é um estorvo Eu não tenho medo da dor Mas os machucados são tão ruins, eu me sinto louco Não vejo uma verdade Lá não há nada para ganhar uma vida sobre a sargeta Não quero morrer com antecedência para uma época Eu não tenho medo da vida... Mas eu vejo uma rua louca estremecendo com o frio Ele será um crime por ser velho Lá a ameaça de bomba nuclear Nós sabemos que ela é errada, nós sabemos que ela é errada É lá uma chance para a paz A batalha já irá se cessar A humanidade quase está fora de sorte Um maníaco não pode golpear para cima Eu não tenho medo da vida... Mas eu recebo abaixo em meu joelho e eu rezo E lá espero para o mundo de hoje