Denkst du nicht auch Die welt, und ich meine natürlich die eine Dreht sich längst schon alleine? Denkst du nicht auch Wenn wir verschwinden Dass sich genug andere zum drehen finden? Sie würden fragen "Wo sind sie hin?" Ich werd niemandem sagen, wo ich bin Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden Wir lösen uns auf, wir lösen uns auf Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden Wir lösen uns auf, da kommt keiner drauf Kurzes glimmen Dann ein verschwinden Dann ein verschwinden Und mit den jahren Oder auch stunden Oder sekunden Schliesst sich die welt Da wo wir waren Sie würden fragen "Wo sind sie hin?" Ich werd niemandem sagen, wo ich bin Vielleicht wärst du seetang Ich wäre krill Wir wären der seegang Und dann wären wir still Über uns möwen Hungrig und schrill Aber uns wär egal Ob die möwe was will Soll sie doch fragen "Wo sind sie hin?" Ich werd niemandem sagen, wo ich bin Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden Wir lösen uns auf, wir lösen uns auf Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden Wir lösen uns auf, da kommt keiner drauf Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden Wir lösen uns auf, wir lösen uns auf Lass uns verschwinden, lass uns verschwinden Wir lösen uns auf, da kommt keiner drauf Denk, eine nase Auf warmem asphalt Der hund wäre froh Die nase wär kalt Das wäre ich Oder auch nicht Oder auch du Und ich schaute zu Sie würden fragen "Wo sind sie hin?" Der hund wird nicht sagen, wo ich bin Você também não acha que O mundo, e claro, eu quero dizer que o próprio Não gira há muito tempo sozinho? Você também não acha que Sé nós desaparecermos Seria o suficiente para transformar alguém? Eles perguntariam "Para onde eles foram?" E eu não vou dizer a ninguém, onde eu estou Vamos desaparecer, vamos desaparecer Nós nos resolveríamos, nós nos resolveríamos Vamos desaparecer, vamos desaparecer Nós nos resolveríamos, já que ninguém faz isso Um pouco de brilho E então, um desaparecimento E então, um desaparecimento E ao longo dos anos Ou até mesmo das horas Ou dos segundos Você se fecha em seu mundo Onde nós estávamos Eles perguntariam "Para onde eles foram?" E eu não vou dizer a ninguém, onde eu estou Talvez você fosse a alga E eu fosse o camarão Nós estaríamos num mar revolto E depois ficaríamos tranquilos Sobre nós gaivotas Famintas e insistentes Mas nós não nos importaríamos Com o que a gaivota quer Eles perguntariam "Para onde eles foram?" E eu não vou dizer a ninguém, onde eu estou Vamos desaparecer, vamos desaparecer Nós nos resolveríamos, nós nos resolveríamos Vamos desaparecer, vamos desaparecer Nós nos resolveríamos, já que ninguém faz isso Vamos desaparecer, vamos desaparecer Nós nos resolveríamos, nós nos resolveríamos Vamos desaparecer, vamos desaparecer Nós nos resolveríamos, já que ninguém faz isso Acho que, um nariz No asfalto quente O cão que estivesse contente O nariz ficaria frio Isso seria eu Ou também não Ou você também E eu observava Eles perguntariam "Para onde eles foram?" E eu não vou dizer a ninguém, onde eu estou