Wintersun

The Forest That Weeps (Summer)

Wintersun


I am the mist in the morning
I am the moss in the ground
You are the light that cuts through the stone

I am the worms in the dirt
I am the branches reaching the sky
You are the source, the orchestrator of life

In the dark rain the gray mountains sing
A sad song of winter and the howling wind
Visions of the past in the haunting dreams
Under the dead sky, under the withered trees

The night fall upon the forest that weeps
Father of shadows that forever sleeps

I saw the lakes that shimmer
I heard the clanging of the wild rivers
You are the voice that carries throughout the land

I felt the strenght of my ancestors
As i walked through the land of the dead
You are the fire that burns forever

In the dark rain the gray mountains sing
A sad song of winter and the howling wind
Under the dead sky, under the withered trees

The night fall upon the forest that weeps
Father of shadows that forever sleeps

Eu sou a névoa da manhã
Eu sou o musgo no chão
Você é a luz que corta através da pedra

Eu sou as minhocas na sujeira
Eu sou os ramos que alcançam o céu
Você é a fonte, o orquestrador da vida

Na chuva escura as montanhas cinzentas cantam
Uma canção triste de inverno e o vento uivante
Visões do passado nos sonhos assombrando
Sob o céu morto, sob as árvores murchas

A noite cai sobre a floresta que chora
Pai das sombras que dorme para sempre

Eu vi os lagos que brilham
Eu ouvi o barulho dos rios selvagens
Você é a voz que conduz por toda a terra

Eu senti a força dos meus antepassados
Enquanto eu caminhava pela terra dos mortos
Você é o fogo que queima para sempre

Na chuva escura as montanhas cinzentas cantam
Uma canção triste de inverno e o vento uivante
Sob o céu morto, sob as árvores murchas

A noite cai sobre a floresta que chora
Pai das sombras que dorme para sempre