[Doctor Dillamond] Oh, Miss Elphaba - the things one hears these days Dreadful things I've heard of an oxa professor from quox No longer permitted to teach Who has lost all powers of speech And an owl in munchkin rock A vicar with a thriving flock Forbidden to preach Now he can only screech! Only rumors - but still Enough to give pause To anyone with paws Something bad is happening in oz [Elphaba] Something bad? Happening in oz? [Dillamond] Under the surface Behind the scenes Something baaad Sorry: Bad [Elphaba] Doctor Dillamond - if something bad is happening To the animals, someone's got to tell the wizard That's why we have a wizard So nothing bad [Dillamond] I hope you're right [Both] Nothing all that bad [Dillamond] Nothing truly baaad Sorry: bad [Elphaba] It couldn't happen here In oz [Doutor Dillamond] Oh, Senhorita Elphaba - as coisas que se ouvem esses dias Coisas terríveis Já ouvi falar de um professor da oxa da quox Não é mais permitido ensinar Quem perdeu todos os poderes do discurso E uma coruja em munchkin rock Um vigário com um rebanho próspero Proibido de pregar Agora ele só pode gritar! Apenas rumores - mas ainda assim O suficiente para dar uma pausa Para qualquer um com patas Algo ruim está acontecendo em oz [Elphaba] Algo ruim? Acontecendo em oz? [Dillamond] Sob a superfície Por trás das cenas Algo ruiiim Desculpe: Ruim [Elphaba] Doutor Dillamond - se algo de ruim está acontecendo Aos animais, alguém tem que dizer ao mago É por isso que temos um mago Então, nada de mal [Dillamond] Espero que você esteja certo [Ambos] Nada de tão ruim assim [Dillamond] Nada verdadeiramente ruiiim Desculpe: ruim [Elphaba] Não poderia acontecer aqui Em oz