I'm out here searchin' for somethin', searchin' for somethin' (ah) And lord knows you're glowin', lord knows you're glowin' (ah) Summer passed me by, but I'm still standin' outside Wool over my eyes, but you're glowin' so, I know where I'm goin', ooh huh Drown in my potion (soakin') walkin' 'round my ends (strollin') Cuttin' my loose ends, knowin' I'm sunk in the deep end (throwin') Stones at your window sill, (I'm in) something I can feel (I'm in) Something I can feel and I've missed that natural feel It suited me (when you're asleep) in those dreams (facin' the sea) I can't leave (until you see) what this could be (oh-oh-yeah) So, I'm stood outside your room, the same way that I used to do I made somethin', you should see the view We could take something on a trip for two But nothin' feel the same way it (used to do, it used to do, it used to do) Hmm, hmm, hmm, hmm But I'll wait for you, stay for you, till the flowers bloom Eu estou aqui procurando por algo, procurando por algo (ah) E Deus sabe que você está brilhando, Deus sabe que você está brilhando (ah) O verão passou por mim, mas eu ainda estou lá fora Lã em meus olhos, mas você está brilhando então, eu sei para onde estou indo, ooh huh Afogar em minha poção (mergulhando) andando pelas minhas extremidades (passeando) Cortando minhas pontas soltas, sabendo que estou afundado no fundo (jogando) Pedras no parapeito de sua janela (estou dentro) algo que posso sentir (estou dentro) Algo que posso sentir e perdi aquela sensação natural Me serviu (quando você está dormindo) naqueles sonhos (olhando o mar) Eu não posso sair (até você ver) o que isso poderia ser (oh-oh-yeah) Então, estou parado do lado de fora de seu quarto, do mesmo jeito que eu costumava fazer Eu fiz algo, você deveria ver a vista Podemos levar algo em uma viagem para dois Mas nada parece como (costumava ser, costumava ser, costumava ser) Hmm, hmm, hmm, hmm Mas eu esperarei por você, ficarei por você, até as flores desabrocharem