WENDY (Red Velvet)

When This Rain Stops

WENDY (Red Velvet)


혼자인 것만 같은 날들이
참 많기도 해
다 안다고 생각했던 것들이
낯설어지기도 하고
이 어둠 속이 익숙해질 때쯤
나 알게 됐어
나처럼 빛을 기다리는 많은 것들이
늘 함께였다는 걸

안아주고 싶어
어둠에 지친 모든 걸 내가
알아주고 싶어
누구나 가진 내일을
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼
쉬어도 돼
마음에 비가 내려도
When this rain stops
그냥 다시 웃으면 돼

한 걸음 느려진 후에야
볼 수 있었던 많은 것들
가려진 그곳
그 안에 나만을 기다려준
많은 목소리들

너의 모든 게 빛나고 있어
한 번 더 내게 말해주면
정말 다시 그렇게 될 것만 같아

안아주고 싶어
어둠에 지쳤던 나를 이제
알려주고 싶어
내가 가진 모든 것을
이렇게 가끔은 멈춰간대도
쉬어가도
내 안에 내가 있다면
When this rain stops
그냥 다시 숨 쉬면 돼

잠시 멀어진 거리만큼
내가 다시 뛰어가면 돼
이제 나
다시 한 번 날 들려주기 위해
Breathe again

Oh 널 알아주고 싶어
누구나 가진 내일을
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼
쉬어도 돼
마음에 비가 내려도
When this rain stops
그때 다시 웃으면 돼

Esses dias que tenho me sentido sozinha
Vem acontecendo com frequência
Coisas que eu tinha certeza
Tem se tornado desconhecido
Quando eu comecei a me acostumar com a escuridão
Eu percebi que
Muitas coisas que esperam pela luz
Estavam sempre juntas

Eu quero abraçar
Todos aqueles que estão cansados da escuridão
Quero reconhecer
Aqueles que possuem o amanhã
De vez em quando podem dar uma parada
Podem descansar
Mesmo quando estiver chovendo em seu coração
Quando essa chuva parar
Você poderá sorrir novamente

Depois de diminuir um passo
Muitas coisas puderam ser vistas
Naquele lugar escondido
Dentro dele, esperavam por mim
Muitas vozes

Tudo em você está brilhando
Se você falar mais uma vez de novo para mim
Sinto que de verdade, será desse jeito

Eu quero abraçar
Todos aqueles que estão cansados da escuridão
Quero reconhecer
Aqueles que possuem o amanhã
De vez em quando podem dar uma parada
Podem descansar
Mesmo quando estiver chovendo em seu coração
Quando essa chuva parar
Você poderá sorrir novamente

Por mais que estejamos afastados por um tempo
Eu posso correr novamente
Agora, eu
Para ouvir de novo o que tenho a dizer
Respire novamente

Ah, eu quero te reconhecer
Aqueles que possuem o amanhã
De vez em quando podem dar uma parada
Podem descansar
Mesmo quando estiver chovendo em seu coração
Quando essa chuva parar
Você poderá sorrir novamente